listen live


NEXT :
PREV :
/ NEWS /

แปลความหมายเพลง I Like You (A Happier Song) - Post Malone with Doja Cat

Nov 30, 2022 / ดู 16,115 ครั้ง

Post Malone (Austin Richard Post) แร็ปเปอร์ นักร้องนักแต่งเพลงชาวอเมริกัน ปล่อยซิงเกิ้ลที่ได้ร่วมงานกับนักร้องสาวสุดเซ็กซี่ Doja Cat ซึ่งอยู่ในสตูดิโออัลบั้มที่ 4 ที่มีชื่อว่า Twelve Carat Toothache อัลบั้มนี้แบบขนศิลปินระดับแนวหน้า ซูเปอร์สตาร์มาร่วมงานด้วยมากมาย เช่น Doja Cat, Fleet Foxes, Gunna, Roddy Ricch The Kid LAROI และ The Weeknd เพลง I Like You ที่ทำงานกับ Doja Cat ก็กลายเป็นเพลงฮิตทั่วโลกไปแล้ว

สำหรับอัลบั้มนี้ Post Malone ได้ร่วมงานกับโปรดิวเซอร์และร่วมเขียนเพลงกับ Louis Bell, Billy Walsh, Andrew Watt, Omer Fedi ฯลฯ และเค้าพูดถึงอัลบั้มนี้ว่า เป็นอัลบั้มที่เค้าซื่อสัตย์กับตัวเองมากที่สุด เป็นเหมือนการบอกให้คนรู้ว่านี่คือชีวิตที่เค้าเป็น ทุกเพลงบอกเล่าเรื่องราวในแบบของตัวเอง

คลิปแปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

Official Music Video 

 

เนื้อร้องและคำแปล;
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh

Ooh, girl, I like you, I do
แม่สาวน้อย ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ
I wanna be your friend, go shoppin’ in a Benz
ฉันอยากจะเป็นเพื่อนกับคุณ ขับรถเบนซ์ไปซื้อของด้วยกัน
I like you, I do
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ
I’ll hit you when I land, can you fit me in your plans?
ถ้าฉันมาถึงแล้วฉันจะไปรับคุณเอง ช่วยทำให้ฉันเป็นส่วนหนึ่งในแผนการของคุณได้ไหม
I like you, I do
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ
We went to bed in France, then we woke up in Japan
พวกเรานอนพักอยู่ในประเทศฝรั่งเศส จากนั้นก็ตื่นขึ้นมาอยู่ในประเทศญี่ปุ่น
I like you, I do (I do, mm)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ใช่ ฉันชอบ)

Oh, girl, I know you only like it fancy (Fancy)
สาวน้อย ฉันรู้ว่าคุณชอบอะไรที่ไม่ธรรมดา (สิ่งที่แปลกใหม่)
So, I pull up in that Maybach Candy
เพราะแบบนั้น ฉันจึงจอดรถเบนซ์อันเก่าแก่และแสนหรูหราทิ้งเอาไว้
Yeah, your boyfriend’ll never understand me (Understand)
ใช่ แฟนของคุณคงไม่เข้าใจในตัวฉันหรอก (เข้าใจ)
‘Cause I’m ’bout to pull his girl like a hammy, hammy (Wow)
เพราะว่าฉันจะแย่งผู้หญิงของเจ้าหนุ่มคนนั้นไป (ยอดเยี่ยมเลย)
Let’s take a lil’ dip, lil’ lady, hit PCH, 180
แล่นรถออกไปด้วยความเร็ว 180 พร้อมกับสาวน้อย บนทางหลวงในรัฐแคลิฟอร์เนีย
Hey, I’ve been thinkin’ lately
นี่ ช่วงนี้ฉันคิดมาตลอดเลย
That I need someone to save me
ว่าฉันต้องการใครสักคนที่คอยช่วยเยียวยาตัวฉัน
Now that I’m famous, I got hoes all around me
ในตอนนี้ที่ฉันมีชื่อเสียงโด่งดัง ก็มีหญิงสาวมากมายอยู่รอบตัวฉัน
But I need a good girl, I need someone to ground me
แต่ฉันต้องการผู้หญิงดี ๆ สักคนหนึ่งที่คอยช่วยเตือนฉันไม่ให้ทำตัวเหลวไหล
So, please bе true, don’t fuck around with me
เพราะเช่นนั้น ได้โปรดจริงใจกับฉัน อย่ามาหลอกลวงกันเลย
I need someonе to share this heart with me
ฉันต้องการใครสักคนที่มาเติมเต็มหัวใจดวงนี้ด้วยกัน
Fill you up, then run it back again (Run it back again)
เติมกำลังใจให้กับคุณ แล้วจะเป็นแบบนี้เรื่อยไป (เป็นแบบนี้เรื่อยไปซ้ำ ๆ )

Ooh, girl, I like you, I do (I do)
แม่สาวน้อย ฉันชอบคุณ ใช่ (ฉันชอบ)
I wanna be your friend, go shoppin’ in a Benz (Woo)
ฉันอยากจะเป็นเพื่อนกับคุณ ขับรถเบนซ์ไปซื้อของด้วยกัน
I like you, I do (I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)
I’ll hit you when I land, can you fit me in your plans?
ถ้าฉันมาถึงแล้วฉันจะไปรับคุณเอง ช่วยทำให้ฉันเป็นส่วนหนึ่งในแผนการของคุณได้ไหม
I like you, I do (I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)
We went to bed in France, then we woke up in Japan
พวกเรานอนพักอยู่ในประเทศฝรั่งเศส จากนั้นก็ตื่นขึ้นมาอยู่ในประเทศญี่ปุ่น
I like you, I do (Mm, mm, I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)

Let me know when you’re free
บอกให้ฉันรู้ทีถ้าหากคุณมีเวลาว่าง
‘Cause I been tryna hit it all week, babe
เพราะว่าฉันกำลังพยายามที่จะหาเวลาอยู่กับคุณทั้งสัปดาห์เลย ที่รัก
Why you actin’ all sweet?
ทำไมคุณถึงได้ทำตัวน่ารักขนาดนี้ล่ะ
I know that you want little ol’ me
ฉันรู้ว่าคุณต้องการให้ฉันแกล้งทำตัวเป็นคนว่านอนสอนง่าย
I get a little OD, but ain’t shit new to a freak
ฉันเสพติดมากเกินไปหน่อย แต่ก็ไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อะไร
Let me drop bands, put a jewel in ya teeth
ให้ฉันได้จ่ายเงินมากมายเพื่อฝังอัญมณีลงบนฟันของคุณ
He love the way I drip, turn that pool to the beach
เขาลุ่มหลงในเวลาที่ฉันทำตัวเซ็กซี่ ที่ทำให้เขาโหยหาฉันเหลือเกิน
And I coulda copped a Birkin but I cop Celine
และฉันอาจจะซื้อกระเป๋าเบอร์กิ้นนะแต่ฉันกลับเลือกเซลีน
Why we got the same taste for the finer things?
ทำไมพวกเราถึงได้มีรสนิยมที่หรูหราเหมือนกันขนาดนี้
Brand new nigga with the same old team
ชายหนุ่มคนใหม่กับสเปคเดิม ๆ
Now he got me on a leash ’cause he said no strings
ตอนนี้เขาให้ฉันควบคุมความสัมพันธ์ได้เลยเพราะเขาบอกว่าไม่มีข้อผูกมัดอะไร
You know I’m cool with that
คุณก็รู้ว่าฉันเก่งเรื่องแบบนั้น
Stole the pussy, you ain’t get sued for that (Get sued, sued)
ช่วงชิงตัวฉันมาสิ คุณจะไม่โดนฟ้องศาลหรอก (โดนฟ้องร้อง ฟ้องศาล)
Wonder what a nigga might do for that (Do, might do)
ฉันสงสัยอยู่ว่าเขาจะทำอย่างไรกับเรื่องนี้ (อาจจะทำ)
I could be your Chaka, where Rufus at? (Where?)
ฉันสามารถเป็นชากานักร้องนำได้นะ ว่าแต่วงดนตรีของฉันอยู่ที่ไหนล่ะ (อยู่ที่ไหนกัน)
80 in the Benz when that roof go back, ayy
ให้ความรู้สึกราวกับรถเบนซ์ที่ไม่มีหลังคาในยุค 80
They don’t wanna see us get too attached
พวกเขาคงไม่อยากเห็นพวกเราตัวติดกันจนเกินไป
I just got a feelin’ that we might be friends for a long, long time
ฉันแค่รู้สึกว่าพวกเราอาจจะเป็นเพื่อนกันไปได้อีกนานแสนนาน
You don’t mind and you know I like you for that
คุณก็ไม่ได้ถือสาอะไรและคุณก็รู้ว่าฉันชอบที่คุณเป็นแบบนั้น

Ooh, girl, I like you, I do (I do)
แม่สาวน้อย ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)
I wanna be your friend, go shoppin’ in a Benz
ฉันอยากจะเป็นเพื่อนกับคุณ ขับรถเบนซ์ไปซื้อของด้วยกัน
I like you, I do (I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)
I’ll hit you when I land, can you fit me in your plans? (Baby, yeah)
ถ้าฉันมาถึงแล้วฉันจะไปรับคุณเอง ช่วยทำให้ฉันเป็นส่วนหนึ่งในแผนการของคุณได้ไหม (ใช่เลยที่รัก)
I like you, I do (I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)
We went to bed in France, then we woke up in Japan
พวกเรานอนพักอยู่ในประเทศฝรั่งเศส จากนั้นก็ตื่นขึ้นมาอยู่ในประเทศญี่ปุ่น
I like you, I do (I do, mm, I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)

I just want you, I just want you
ฉันแค่ต้องการคุณ แค่ต้องการคุณ
Your heart’s so big, but that ass is huge
หัวใจของคุณพองโต แต่บั้นท้ายของคุณนั้นอวบอิ่มกว่า
Just want you
แค่ต้องการคุณ
Oh, baby, do you like me too? Ooh, ooh (Yeah, I like you too)
ที่รัก คุณก็ชอบฉันเหมือนกันใช่ไหม (ใช่ ฉันก็ชอบคุณเหมือนกัน)

Girl, I like you, I do (I do)
แม่สาวน้อย ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)
I wanna be your friend, go shoppin’ in a Benz
ฉันอยากจะเป็นเพื่อนกับคุณ ขับรถเบนซ์ไปซื้อของด้วยกัน
I like you, I do (I do, mm, I do)
ฉันชอบคุณ ใช่ ฉันชอบ (ฉันชอบ)

I like you
ฉันชอบคุณ
Don’t want it now, I’m with you
แค่คุณอยู่กับฉัน ก็ไม่ต้องการอะไรอีกแล้วในตอนนี้


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by @postmalone




.:: อื่นๆ ที่น่าสนใจ


.:: ข่าวอื่นๆ