listen live


NEXT :
PREV :
/ VIDEOS /

Oct 06, 2021 | ดู 928 ครั้ง

Best Days - ALESSIA CARA
[Verse 1]
So much harder to be honest
ยากเย็นเหลือเกินที่จะซื่อสัตย์
With yourself at twenty-something
กับตัวเองในตอนอายุยี่สิบกว่า
Wish I knew what I'm becoming
หวังว่าฉันจะรู้ว่าฉันกำลังเป็นอะไร
And felt the ground while I was on it
และรู้สึกถึงความเป็นจริงเมื่อฉันยืนอยู่บนพื้นดิน

[Pre-Chorus]
Hoping, waiting on a moment
หวังว่า กำลังรอคอยเพียงแค่ครู่เดียว
Not knowing if it's coming or it's going, mhm
ไม่รู้เลยว่าสิ่งนี้กำลังเข้ามาหาหรือกำลังจากไป

[Chorus]
What if my best days are the days I've left behind?
จะเป็นอย่างไรถ้าวันที่ดีที่สุดของฉันคือวันที่ฉันทิ้งไว้ในอดีต
And what if the rest stays the same for all my life?
และถ้าหากว่าชีวิตที่เหลือของฉันเป็นเหมือนเดิมไปตลอด
I'm running with my eyes closed, so it goes
ฉันกำลังวิ่งทั้งที่หลับตาอยู่ เป็นไปอย่างนั้นนั่นแหละชีวิต
You live and then you die
คุณมีชีวิตอยู่แล้วคุณก็ตายลงไป
But the hardest pill to swallow is the meantime
แต่ภาวะยากที่สุดคือในช่วงเวลาระหว่างนั้นที่ยังดำรงชีวิตอยู่
Are the best days just the ones that we survive?
วันที่ดีที่สุดเป็นเพียงวันที่มีชีวิตอยู่รอดใช่ไหม

[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (Ah, ah)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh

[Verse 2]
If I had known to feel thе fire (Fire)
ถ้าฉันรับรู้ความรู้สึกถึงเปลวไฟที่ร้อนระอุ (เปลวไฟ)
I would've thrown my arms up highеr (Higher)
ฉันจะยกแขนให้สูงขึ้นอีก (สูงขึ้น)
Would've held on a little tighter
จะกอดไว้ให้แน่นกว่านี้อีกหน่อย
'Cause you don't know a thing you miss 'til it's behind you, mhm
เพราะคุณไม่รู้ในสิ่งที่คุณขาดหายไปจนกว่าสิ่งนั้นจะมาอยู่ข้างหลังคุณ

[Chorus]
What if my best days are the days I've left behind?
จะเป็นอย่างไรถ้าวันที่ดีที่สุดของฉันคือวันที่ฉันทิ้งไว้ในอดีต
And what if the rest stays the same for all my life?
และถ้าหากว่าชีวิตที่เหลือของฉันเป็นเหมือนเดิมไปตลอด
I'm running with my eyes closed, so it goes
ฉันกำลังวิ่งทั้งที่หลับตาอยู่ เป็นไปอย่างนั้นนั่นแหละชีวิต
You live and then you die
คุณมีชีวิตอยู่แล้วคุณก็ตายลงไป
But the hardest pill to swallow is the meantime
แต่ภาวะยากที่สุดคือในช่วงเวลาระหว่างนั้นที่ยังดำรงชีวิตอยู่
Are the best days just the ones that we survive?
วันที่ดีที่สุดเป็นเพียงวันที่มีชีวิตอยู่รอดใช่ไหม

[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (Ah, ah)
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh

[Bridge]
What if my best days are the days I've left behind?
จะเป็นอย่างไรถ้าวันที่ดีที่สุดของฉันคือวันที่ฉันทิ้งไว้ในอดีต
And what if the rest stays the same for all my life?
และถ้าหากว่าชีวิตที่เหลือของฉันเป็นเหมือนเดิมไปตลอด

[Chorus]
What if my best days are the days I've left behind?
จะเป็นอย่างไรถ้าวันที่ดีที่สุดของฉันคือวันที่ฉันทิ้งไว้ในอดีต
And what if the rest stays the same for all my life?
และถ้าหากว่าชีวิตที่เหลือของฉันเป็นเหมือนเดิมไปตลอด

[Outro]
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (Ah, ah)
Yeah, yeah, ooh

cr. educatepark