ฉันรู้สึกเหงาเหลือเกิน
I need someone to hold me
ฉันต้องการใครสักคนที่จะมาโอบกอดฉัน
Come on baby hold me
ที่รัก มาโอบกอดฉันหน่อย
Yeah, I've been feelin' jaded
ฉันรู้สึกเหนื่อยล้าเหลือเกิน
Don't know how I should play it
ไม่รู้จะจัดการกับความรู้สึกนี้ได้อย่างไร
Tell me how to play it
ช่วยบอกฉันหน่อยว่าจะจัดการกับความรู้สึกนี้อย่างไร
Now you, you've been movin' on
ในตอนนี้ คุณได้เดินหน้าเพื่อเริ่มชีวิตใหม่แล้ว
Let me know, can I come along?
ช่วยบอกฉันหน่อยว่าฉันร่วมเดินทางไปกับคุณได้ไหม
Since you're gone, oh, its been so long
ตั้งแต่คุณเดินจากไป โอ้ ช่างนานแสนนาน
On my own, my own, my own, my own
ฉันอยู่ด้วยตัวเอง อยู่ด้วยตัวเองคนเดียว
Livin' in a haze, stayin' in the shade
อยู่ท่ามกลางหมอกควัน ในบรรยากาศที่เย็นและมืด
All I do is sit around and wait for better days
ทั้งหมดที่ฉันทำคือการนั่งรอวันเวลาที่ดีขึ้นกว่านี้
I could use a break, can I get an "Amen"?
ฉันใช้เวลาพักผ่อนนี้ขอ "ความศรัทธาในศาสนา" ได้ไหม
All I do is sit around and wait for better days
ทั้งหมดที่ฉันทำคือการนั่งรอวันเวลาที่ดีขึ้นกว่านี้
Uh, uh
Can I get an "Amen"? Introverted, can't make friends
ฉันขอ "ความศรัทธาในศาสนา" ได้ไหม ฉันเป็นคนชอบเก็บตัวไม่สามารถทำความรู้จักเพื่อนใหม่
Pray for better days, now it's three hundred K's when my day ends
ภาวนาขอวันที่ดีขึ้นกว่าเดิมและความรู้สึกที่มากมายก็เกิดขึ้นในเวลาที่วันของฉันสิ้นสุดลง
Do you remember last night? 'Cause I blacked out
คุณจำเรื่องราวเมื่อคืนได้หรือเปล่าเพราะฉันหมดสติไป
In that all white dress with her back out
ในชุดกระโปรงสีขาวทั้งชุดกับการคืนคำของเธอ
Say be careful with her heart, 'cause it's fragile
ที่บอกว่าระวังหัวใจของเธอไว้ให้ดีเพราะช่างเปราะบางเหลือเกิน
And thinkin' 'bout her past make her lash out
และคิดถึงอดีตของเธอทำให้เธอต้องเตะใครบางคนออกไป
See with me it ain't no worries at all
อยู่กับฉันแล้วไม่ต้องกังวลอะไรเลย
Any problem, I'll be there, one call
มีปัญหาอะไร เพียงโทรครั้งเดียวฉันก็จะไปหา
If we locked in, you my dawg
เรามีความสัมพันธ์ที่แนบแน่น คุณคือคู่หูของฉัน
Fan of you, hang pictures on my wall
ฉันหลงใหลในตัวคุณ มีรูปมากมายแขวนไว้ที่ฝาผนัง
Roll one, let's get high tonight
ออกไปกันเถอะ ไปมีความสุขกันในคืนนี้
Backseat Maybach, lavish life
นั่งบนเบาะหลังรถสุดหรู ใช้ชีวิตอย่างฟุ่มเฟือย
Chillin' with the stars like a satellite
เพลิดเพลินไปกับหมู่ดาวที่ดูเหมือนกับดาวเทียม
AP on my arm and it's shinin' bright
นาฬิกาสุดหรูบนแขนฉันส่องประกายสวยเจิดจ้า
Livin' in a haze, stayin' in the shade
อยู่ท่ามกลางหมอกควัน ในบรรยากาศที่เย็นและมืด
All I do is sit around and wait for better days
ทั้งหมดที่ฉันทำคือการนั่งรอวันเวลาที่ดีขึ้นกว่านี้
I could use a break, can I get an "Amen"?
ฉันใช้เวลาพักผ่อนนี้ขอ "ความศรัทธาในศาสนา" ได้ไหม
All I do is sit around and wait for better days
ทั้งหมดที่ฉันทำคือการนั่งรอวันเวลาที่ดีขึ้นกว่านี้
Sit around, sit around, sit around and wait
นั่งฆ่าเวลาไป นั่งไปเรื่อยอยู่อย่างนั้น และรอคอย
For better, better, better days, oh
วันที่ดีขึ้น ดีขึ้นกว่าเดิม
I could use a break, oh
ฉันอาจจะใช้เวลาพักผ่อนนี้
Better, better, better, better
ดีขึ้น ดีขึ้นกว่าเดิม
For better days, oh-oh
สำหรับวันที่ดีกว่าเดิม
All I do is sit around and wait for better days
ทั้งหมดที่ฉันทำคือการนั่งรอคอยวันที่ดีกว่าเดิม
Better days
วันที่ดีกว่าเดิม
All I do is sit around and wait for better days
ทั้งหมดที่ฉันทำคือการนั่งรอคอยวันที่ดีกว่าเดิม