[Intro: Bootsy Collins]
Wait a minute, this love started out so tender and so sweet
เดี๋ยวนะ ความรักนี้เริ่มมาจากความอ่อนโยนและความน่ารักที่หวานชื่น
But now she got me smokin' out the window
แต่ในเวลานี้เธอทำให้ฉันเหมือนเป็นควันที่ลอยล่องออกจากหน้าต่างไป
[Verse 1: Bruno Mars, Anderson .Paak, & Both]
Must've spent thirty five, forty five thousand up in Tiffany's (Oh, no)
ต้องจ่ายสามหมื่นห้าพันหรือสี่หมื่นเหรียญสำหรับเครื่องประดับเพชรพลอยหรูหรา
Got her badass kids runnin' 'round my whole crib
เธอเปรียบเหมือนเด็กน้อยแสนซนที่ร้องขอของเล่นรอบเตียงนอน
Like it's Chuck E. Cheese (Woah, woah)
เหมือนกับเป็นสวนสนุกครบวงจรที่มีหุ่นตัวการ์ตูนให้ความบันเทิง
Put me in a jam with her ex-man in the UFC
ทำให้ฉันติดหนึบเป็นคู่ชกในสังเวียนกับคนรักเก่าของเธอ
Can't believe it (Can't believe it)
ไม่อยากเชื่อเลย (ไม่อยากจะเชื่อเลย)
I'm in disbelief
ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่านั่นคือความจริง
[Pre-Chorus: Anderson .Paak & Bruno Mars]
This bitch got me payin' her rent, payin' for trips
แม่สาวน้อยให้ฉันจ่ายค่าเช่าบ้านและจ่ายค่าเดินทาง
Diamonds on her neck, diamonds on her wrist
ทั้งสร้อยเพชรบนคอเธอและสร้อยข้อมือเพชร
And here I am all alone (All alone)
และนี่ไงสุดท้ายฉันอยู่ตัวคนเดียว (เดียวดาย)
I'm so cold, I'm so cold
ฉันเหน็บหนาว ฉันหนาวเหลือเกิน
You got me out here
แล้วคุณก็ทิ้งฉันไปให้จมอยู่กับความเศร้า
[Chorus: Bruno Mars & Anderson .Paak]
Smokin' out the window (Smokin' out the window)
เหมือนควันที่ล่องลอยออกจากหน้าต่างไป (ควันที่ลอยออกจากหน้าต่างไป)
Singin' "How could she do this to me?"
แล้วกำลังร้องเพลงว่า "เธอทำกับฉันแบบนี้ได้อย่างไร"
(How could she do this to me?)
(เธอทำกับฉันแบบนี้ได้อย่างไรกัน)
Oh, I thought that girl belonged to only me
โอ้ ฉันคิดไปเองว่าสาวน้อยคนนั้นเป็นคนรักของฉันเพียงคนเดียว
But I was wrong
แต่ฉันเข้าใจผิดไป
'Cause she belong to everybody, everybody
เพราะเธอเป็นคนรักของทุกคน ทุกคนเลย
[Verse 2: Anderson .Paak]
Just the other night, she was grippin' on me tight
มีเพียงค่ำคืนหนึ่งที่ในเวลานั้นเธอกำลังจับฉันไว้แน่น
Screamin' "Hercules" (Hercules, Hercules)
แล้วกรีดร้อง "วีรบุรุษเฮอร์คิวลิส" (วีรบุรุษเฮอร์คิวลิส เฮอร์คิวลิส)
Got me in the club lookin' for a new love
ทำให้ฉันเข้ามาร่วมอยู่ในกลุ่มคนผู้มองหาความรักครั้งใหม่
Someone help me, please (Help me, please, help me, please)
ใครก็ได้ช่วยฉันด้วย ได้โปรดเถอะ (ช่วยฉันด้วย กรุณาช่วยฉันด้วย)
Baby, why you doin' this? Why you doin' this to me, girl?
ที่รัก ทำไมคุณถึงได้ทำกับฉันแบบนี้ ทำกับฉันแบบนี้ทำไม ที่รัก
Not to be dramatic, but I wanna die
ไม่ได้แสดงออกเกินความจริงเลยแต่ฉันอยากตาย
[Pre-Chorus: Bruno Mars]
This bitch got me payin' her rent, payin' for trips
แม่สาวน้อยให้ฉันจ่ายค่าเช่าบ้านและจ่ายค่าเดินทาง
Diamonds on her neck, diamonds on her wrist
ทั้งสร้อยเพชรบนคอเธอและสร้อยข้อมือเพชร
And here I am all alone (All alone)
และนี่ไงสุดท้ายฉันอยู่ตัวคนเดียว (เดียวดาย)
I'm so cold, I'm so cold
ฉันเหน็บหนาว ฉันหนาวเหลือเกิน
You got me out here
แล้วคุณก็ทิ้งฉันไปให้จมอยู่กับความเศร้า
[Chorus: Bruno Mars & Anderson .Paak]
Smokin' out the window (Smokin' out the window of the Benzo, the Benzo)
ปล่อยให้ฉันเดินจากคุณไป (เหมือนควันที่ล่องลอยออกจากหน้าต่างไปจนฉันต้องพึ่งยาคลายเครียด)
Singin' "How could she do this to me?" (How?)
แล้วกำลังร้องเพลงว่า "เธอทำกับฉันแบบนี้ได้อย่างไร" (อย่างไรกัน)
(How could you do this to me?)
(คุณทำกับฉันแบบนี้ได้อย่างไร)
Oh, I thought that girl belonged to only me (One things fasho, one things fasho)
โอ้ ฉันคิดไปเองว่าสาวน้อยคนนั้นเป็นคนรักของฉันเพียงคนเดียว (สิ่งเดียว ได้เลย)
But I was wrong (I was wrong)
แต่ฉันเข้าใจผิดไป (ฉันเข้าใจผิด)
'Cause she belong to everybody, everybody (She belong to)
เพราะเธอเป็นคนรักของทุกคน ทุกคนเลย (เธอเป็นของ)
Yeah, she belong to everybody
ใช่แล้ว เธอเป็นคนรักของทุกคน
That girl there, she belong to everybody
แม่สาวน้อยคนนั้นเป็นคนรักของทุกคน
[Interlude: Anderson .Paak]
(Oh, no)
Look here, baby
มองมาที่นี่สิ ที่รัก
I hope you found whatever it is that you need
ฉันหวังว่าคุณจะได้พบเจอในสิ่งที่คุณปรารถนา
But, I also hope that your triflin' ass is walkin' 'round bare foot in these streets
แต่ฉันก็หวังว่าคนใจคดของคุณคงเดินวนเวียนด้วยเท้าเปล่าอยู่บนถนนสายเหล่านี้
Look out
ระวังให้ดีนะ
[Bridge: Bruno Mars]
Girl, it breaks my heart that you ain't right here with me
ที่รัก เป็นการทำร้ายหัวใจของฉันมากที่คุณไม่อยู่เคียงข้างฉัน
Now, I gotta give you back (Gotta give you back)
ในเวลานี้ฉันจะต้องคืนคุณกลับไป (ต้องคืนคุณกลับไป)
To the city, oh, you got me
สู่เมืองใหญ่ โอ้ คุณทำให้ฉัน
[Chorus: Bruno Mars]
Smokin' out the window
เป็นเหมือนควันที่ล่องลอยออกจากหน้าต่างไป
Singin' "How could she do this to me?" (How could you?)
แล้วกำลังร้องเพลงว่า "เธอทำกับฉันแบบนี้ได้อย่างไร" (คุณทำได้อย่างไร)
(How could you do this, baby?)
(คุณทำกับฉันแบบนี้ได้อย่างไรกัน ที่รัก)
Oh, I thought that girl belonged to only me
โอ้ ฉันคิดไปเองว่าสาวน้อยคนนั้นเป็นคนรักของฉันเพียงคนเดียว
But I was wrong (I was wrong)
แต่ฉันเข้าใจผิดไป (ฉันคิดผิดไป)
'Cause she belong to everybody, everybody (She belong)
เพราะเธอเป็นคนรักของทุกคน ทุกคนเลย (เธอเป็นแบบนั้น)
Yeah, she belong to everybody
ใช่แล้ว เธอเป็นคนรักของทุกคน
She belong to everybody
เธอเป็นคนรักของทุกคน
Ooh
cr. educatepark
Dec 07, 2021 | ดู 3,133 ครั้ง
Smokin Out The Window - BRUNO MARS, ANDERSON .PAAK, SILK SONIC