I know that you like me
And it's kinda frightenin' standin' here waitin', waitin'
And I became hypnotized by freckles and bright eyes, tongue-tied
ฉันรู้นะว่าคุณน่ะชอบฉัน
และมันก็ค่อนข้างน่ากลัวนะ ที่ต้องยืนเฝ้ารออยู่ตรงนี้
และฉันกำลังติดในภวังค์ที่มีใบหน้าและแววตาสดใส, และก็พูดอะไรไม่ออก
But now you're so far away and I'm down
Feelin' like a face in the crowd
I'm reachin' for you, terrified
แต่ตอนนี้คุณกำลังห่างออกไปและฉันคงทนไม่ได้
รู้สึกถึงความสับสนเหมือนในที่ที่มีแต่ผู้คน
ฉันกำลังไขว้ขว้าหาคุณ, ด้วยความหวาดหวั่น
'Cause you could be the one that I love
I could be the one that you dream of
A message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you
You could be the one that I keep, and I
I could be the reason you can't sleep at night
A mеssage in a bottle is all I can do
Standin' herе, hopin' it gets to you
เพราะคุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ของฉันก็ได้น่ะสิ
ฉันเองก็อาจจะเป็นผู้หญิงในฝันของคุณก็ได้
ข้อความที่อยู่ในขวดแก้วคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้
ยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณ
คุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ที่จะไม่จากฉันไป, และฉันก็
ฉันอาจจะเหตุผลที่ทำให้คุณนอนไม่หลับในคืนนี้ก็ได้
ข้อความที่อยู่ในขวดแก้วคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้
ยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณนะ
These days I'm restless
Workdays are endless, look how you made me, made me
But time moves faster, replaying your laughter, disaster
ช่วงนี้ฉันไม่ค่อยได้พักเลย
ทำงานหามรุ่งหามค่ำ, ดูสิว่าคุณทำอะไรกับฉัน, คุณนั่นแหละ
แต่เวลาผ่านไปเร็วเสมอ, ได้แต่นึกถึงเสียงหัวเราะของคุณ, แย่แล้วสิ
'Cause now you're so far away and I'm down
Feelin' like a face in the crowd
I'm reachin' for you, terrified, 'cause
เพราะตอนนี้คุณกำลังห่างออกไปและฉันคงทนไม่ได้
รู้สึกได้ถึงความสับสนเหมือนพื้นที่ที่มีแต่ผู้คน
ฉันกำลังไขว้ขว้าหาคุณ, ด้วยความหวาดหวั่น, เพราะ
'Cause you could be the one that I love
I could be the one that you dream of
A message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you (It gets to you)
You could be the one that I keep, and I (I)
I could be the reason you can't sleep at night (At night)
A message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you
เพราะคุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ของฉันก็ได้น่ะสิ
ฉันเองก็อาจจะเป็นผู้หญิงในฝันของคุณก็ได้
ข้อความที่อยู่ในขวดแก้วคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้
ยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณ (ส่งไปถึงคุณ)
คุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ที่จะไม่จากฉันไป, และฉันก็ (ฉัน)
ฉันอาจจะเหตุผลที่ทำให้คุณนอนไม่หลับในคืนนี้ก็ได้ (ในคืนนี้)
ข้อความที่อยู่ในขวดแก้วคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้
ยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณนะ
How is it in London? (London)
Where were you while I'm wondering (Wondering)
If I'll ever see you again?
You could be the one that I love, mm-mm
And now I'm standin' here, hopin' it gets to you
ตอนนี้ที่ลอนดอนเป็นยังไงบ้างหรอ? (ที่ลอนดอนน่ะ)
คุณอยู่ที่ไหนกันนะ ขณะที่ฉันกำลังสงสัยอยู่ตอนนี้ (สงสัยอยู่)
ว่าฉันจะได้เจอกับคุณอีกครั้งรึเปล่านะ?
คุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ของฉันก็ได้น่ะสิ
และตอนนี้ฉันยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณนะ
'Cause you could be the one that I love (Yeah, yeah)
I could be the one that you dream of
A message in a bottle is all I can do
Standin' here, hopin' it gets to you (It gets to you)
You could be the one that I keep, and I
I could be the reason you can't sleep at night (You can't sleep at night)
A message in a bottle is all I can do (Yeah, yeah)
Standin' here, hopin' it gets to you (Yeah, yeah)
เพราะคุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ของฉันก็ได้น่ะสิ (เย้, เย้)
ฉันเองก็อาจจะเป็นผู้หญิงในฝันของคุณก็ได้
ข้อความที่อยู่ในขวดแก้วคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้
ยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณ (ส่งไปถึงคุณ)
คุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ที่จะไม่จากฉันไป, และฉันก็
ฉันอาจจะเหตุผลที่ทำให้คุณนอนไม่หลับในคืนนี้ก็ได้ (คุณคงนอนไม่หลับแน่ๆ)
ข้อความที่อยู่ในขวดแก้วคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ (เย้, เย้)
ยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณนะ (เย้, เย้)
You could be the one that I love
You could be the one that I love, I love
And now I'm standin' here, hopin' this gets to you
คุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ของฉันก็ได้น่ะสิ
เพราะคุณอาจจะเป็นคนที่ใช่ของฉันก็ได้, คนคนนั้น
และตอนนี้ฉันยืนอยู่ตรงนี้, หวังว่ามันคงจะส่งไปถึงคุณนะ
Cr.bloggang
Jan 11, 2022 | ดู 2,779 ครั้ง
Message In A Bottle (Taylor's Version) (From The Vault) - Taylor Swift