It feels so good to be alive
Got all my family by my side
Couldn't wipe this black off if I tried
That's why I lift my head with pride
รู้สึกดีมากที่ได้มีชีวิตอยู่
มีครอบครัวทั้งหมดของฉันอยู่เคียงข้างฉัน
ไม่สามารถเช็ดสีดำนี้ได้ถ้าฉันลอง
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันยกศีรษะด้วยความภาคภูมิใจ
[Verse 1]
I got a million miles on me
They want to see how far I go
The path was never paved with gold (Gold)
We worked and built this on our own (Own)
ฉันมีล้านไมล์กับฉัน
พวกเขาต้องการดูว่าฉันไปไกลแค่ไหน
เส้นทางไม่เคยปูด้วยทองคำ (ทองคำ)
เราทำงานและสร้างสิ่งนี้ด้วยตัวเอง (เป็นของตัวเอง)
[Pre-Chorus]
And can't nobody knock it if they tried
This is hustle personified
Look how we've been fighting to stay alive
So when we win, we will have pride
Do you know how much we have cried?
How hard we had to fight?
และไม่มีใครเคาะมันถ้าพวกเขาพยายาม
นี่คือความเร่งรีบเป็นตัวเป็นตน
ดูวิธีที่เราต่อสู้เพื่อให้มีชีวิตอยู่
ดังนั้นเมื่อเราชนะเราจะมีความภาคภูมิใจ
คุณรู้หรือไม่ว่าเราร้องไห้มากแค่ไหน?
เราต้องต่อสู้หนักแค่ไหน?
[Chorus]
It feels so good to be alive (It feels so, so, so, so good)
Got all my sisters by my side (I got all my sisters by my side)
Couldn't wipe this black off if I tried (Black off if I tried)
That's why I lift my head with pride
Now we're sitting on top of the world again, huh
รู้สึกดีมากที่ได้มีชีวิตอยู่ (รู้สึกเช่นนั้นดังนั้นดีมาก)
มีน้องสาวของฉันอยู่เคียงข้างฉัน (ฉันได้รับน้องสาวของฉันทั้งหมดข้างๆฉัน)
ไม่สามารถเช็ดสีดำนี้ได้ถ้าฉันลอง (ปิดสีดำถ้าฉันลอง)
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันยกศีรษะด้วยความภาคภูมิใจ
ตอนนี้เรากำลังนั่งอยู่บนโลกอีกครั้งเหรอ
[Verse 2]
I got a million miles on me
They want to see how far I'll go (They want to see how far I'll go)
The path was never paved with gold (No)
We fought and built this on our own (We fought and built this on our own, own)
ฉันมีล้านไมล์กับฉัน
พวกเขาต้องการดูว่าฉันจะไปไกลแค่ไหน (พวกเขาต้องการดูว่าฉันจะไปไกลแค่ไหน)
เส้นทางไม่เคยปูด้วยทองคำ (ไม่)
เราต่อสู้และสร้างสิ่งนี้ด้วยตัวเราเอง (เราต่อสู้และสร้างสิ่งนี้ในตัวเราเอง)
[Pre-Chorus]
And can't nobody knock it if they tried
This is hustle personified
Look how we've been fighting to stay alive
So when we win, we will have pride
Do you know how much we have cried?
How hard we had to fight?
และไม่มีใครเคาะมันถ้าพวกเขาพยายาม
นี่คือความเร่งรีบเป็นตัวเป็นตน
ดูวิธีที่เราต่อสู้เพื่อให้มีชีวิตอยู่
ดังนั้นเมื่อเราชนะเราจะมีความภาคภูมิใจ
คุณรู้หรือไม่ว่าเราร้องไห้มากแค่ไหน?
เราต้องต่อสู้หนักแค่ไหน?
[Chorus]
It feels so good to be alive (It feels so good, so good)
Got all my family by my side (And we gon' sit on top of the world again)
Couldn't wipe this black off if I tried (And I wouldn't trade nothin', and I wouldn't trade nothin')
That's why I lift my head with pride (So baby, lift your head, yeah)
It feels so good to be alive (Darling, it's a celebration for you, yeah)
I got the tribe all by my side (You're doin' everything they said you couldn't do)
Couldn't wipe this black off if I tried
That's why I lift my head with pride (Lift your head, yeah)
รู้สึกดีมากที่ได้มีชีวิตอยู่ (รู้สึกดีมากดีมาก)
ได้รับทุกคนในครอบครัวของฉันอยู่เคียงข้างฉัน (และเราจะนั่งบนโลกอีกครั้ง)
ไม่สามารถเช็ดสีดำนี้ได้ถ้าฉันลอง (และฉันจะไม่ซื้อขาย Nothin 'และฉันจะไม่ค้าขาย Nothin')
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันยกศีรษะของฉันด้วยความภาคภูมิใจ (ที่รักยกศีรษะของคุณใช่)
รู้สึกดีมากที่ได้มีชีวิตอยู่ (ที่รักมันเป็นการเฉลิมฉลองสำหรับคุณใช่)
ฉันได้ตระกูลทั้งหมดเคียงข้างฉัน (คุณทำทุกอย่างที่พวกเขาบอกว่าคุณทำไม่ได้)
ไม่สามารถเช็ดสีดำนี้ได้ถ้าฉันลอง
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันยกศีรษะของฉันด้วยความภาคภูมิใจ (ยกศีรษะของคุณใช่)
[Outro]
Woo!
(Ooh)
(Ooh, I tried)
(Oh!)
[OUTRO]
แอ่ว!
(โอ้)
(โอ้ฉันลอง)
(โอ้!)
Cr.letras-lyrics
Jan 11, 2022 | ดู 582 ครั้ง
Be Alive (Original Song from the Motion Picture King Richard) - Beyonce