listen live


NEXT :
PREV :
/ VIDEOS /

Jun 14, 2022 | ดู 2,802 ครั้ง

Skyline - KHALID
[Chorus]
It's a Wednesday night and we're running out of time
เป็นคืนวันพุธและเวลาของพวกเรากำลังจะหมดลง
Won't you take my hand, hop into my skyline?
คุณจะไม่จับมือฉันไว้และไปแตะเส้นขอบฟ้าของฉันด้วยกันหรือ
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
เป็นแค่การปรับสถานการณ์ให้ดีขึ้นเท่านั้น แต่ฉันสัญญาว่าทุกอย่างเป็นเรื่องจริง
When you take my hand in my passenger side
ในเวลาที่คุณจับมือฉันไว้จากที่นั่งข้างคนขับ

[Verse 1]
All lights all on you
ทุกแสงสว่างที่ตกกระทบลงบนตัวคุณ
City lights fall on you
ทุกแสงไฟของเมืองที่สาดส่องลงมาบนตัวคุณ
Such a beautiful world
ช่างทำให้โลกนี้กลายเป็นสิ่งที่สวยงาม
We're so high, I'm with you
พวกเรามีความสุขมากเหลือเกิน เมื่อเวลาฉันอยู่กับคุณ
Hypnotized, I'm with you
เวลาที่ฉันอยู่กับคุณเหมือนดั่งต้องมนต์สะกด
Such a beautiful world
ช่างทำให้โลกนี้กลายเป็นสิ่งที่สวยงาม

[Pre-Chorus]
It's like I'm livin' my dream out, dream out, yeah
เหมือนฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่ในโลกแห่งความฝัน โลกที่ไม่ใช่ความจริง
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
รู้สึกราวกับว่าพวกเราเมามายภายใต้ฤทธิ์ยาหลอนประสาท ทั้งวัน ใช่

[Chorus]
It's a Wednesday night and we're running out of time
เป็นคืนวันพุธและเวลาของพวกเรากำลังจะหมดลง
Won't you take my hand, hop into my skyline?
คุณจะไม่จับมือฉันไว้และไปแตะเส้นขอบฟ้าของฉันด้วยกันหรือ
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
เป็นแค่การปรับสถานการณ์ให้ดีขึ้นเท่านั้น แต่ฉันสัญญาว่าทุกอย่างเป็นเรื่องจริง
When you take my hand in my passenger side
ในเวลาที่คุณจับมือฉันไว้จากที่นั่งข้างคนขับ
It's Wednesday night and we're running out of time
เป็นคืนวันพุธและเวลาของพวกเรากำลังจะหมดลง
Won't you take my hand, hop into my skyline?
คุณจะไม่จับมือฉันไว้และไปแตะเส้นขอบฟ้าของฉันด้วยกันหรือ
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
เป็นแค่การปรับสถานการณ์ให้ดีขึ้นเท่านั้น แต่ฉันสัญญาว่าทุกอย่างเป็นเรื่องจริง
When you take my hand in my passenger side
ในเวลาที่คุณจับมือฉันไว้จากที่นั่งข้างคนขับ

ADVERTISEMENT


[Verse 2]
Leave it all in our rearview as we pass the finish line (It's just us)
ปล่อยทุกสิ่งทุกอย่างให้เป็นอดีตเพราะพวกเราได้ก้าวเข้าเส้นชัย (มีแค่เรา)
Yeah, it's you and I racin' under the green light (Feel the rush)
ใช่ มีแค่คุณและฉันที่กำลังรีบเร่งผ่านไฟเขียวไปให้ได้ (รู้สึกได้ถึงความรีบร้อน)
Intensify, lately I feel so alive, such a beautiful world
ความร้อนแรงที่ทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวามากในช่วงที่ผ่านมานี้ โลกช่างสวยงามเหลือเกิน

[Pre-Chorus]
It's like I'm living my dream out, dream out, yeah
เหมือนฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่ในโลกแห่งความฝัน โลกที่ไม่ใช่ความจริง
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
รู้สึกราวกับว่าพวกเราเมามายภายใต้ฤทธิ์ยาหลอนประสาท ทั้งวัน ใช่

[Chorus]
It's a Wednesday night and we're running out of time
เป็นคืนวันพุธและเวลาของพวกเรากำลังจะหมดลง
Won't you take my hand, hop into my skyline?
คุณจะไม่จับมือฉันไว้และไปแตะเส้นขอบฟ้าของฉันด้วยกันหรือ
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
เป็นแค่การปรับสถานการณ์ให้ดีขึ้นเท่านั้น แต่ฉันสัญญาว่าทุกอย่างเป็นเรื่องจริง
When you take my hand in my passenger side
ในเวลาที่คุณจับมือฉันไว้จากที่นั่งข้างคนขับ
It's a Wednesday night and we're running out of time
เป็นคืนวันพุธและเวลาของพวกเรากำลังจะหมดลง
Won't you take my hand, hop into my skyline? (Skyline)
คุณจะไม่จับมือฉันไว้และไปแตะเส้นขอบฟ้าของฉันด้วยกันหรือ (เส้นขอบฟ้า)
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
เป็นแค่การปรับสถานการณ์ให้ดีขึ้นเท่านั้น แต่ฉันสัญญาว่าทุกอย่างเป็นเรื่องจริง
When you-
เวลาที่คุณ

[Outro]
When you, when you
เวลาที่คุณ เวลาที่คุณนั้น
Yeah
ใช่
Take my hand
จับมือฉันไว้
Take my hand
จับมือฉันไว้
Take my hand
จับมือฉันไว้
Take my hand
จับมือฉันไว้

Cr. educatepark