When you think of all the late nights
เวลาที่คุณนึกถึงค่ำคืนที่ดึกดื่นเหล่านั้น
Lame fights over the phone
กับการทะเลาะกันที่ไม่ได้มีความสำคัญอะไรผ่านทางโทรศัพท์
Wake up in the mornin' with someone
ตื่นขึ้นมาในตอนเช้าตรู่กับใครบางคน
But feelin' alone
แต่กลับรู้สึกเหงาเหลือเกิน
[Refrain]
A heart is drawn around your name
หัวใจดวงหนึ่งที่นึกถึงแต่ชื่อของคุณ
In someone's handwriting, not mine
เป็นลายมือของใครบางคนที่เขียนไว้แต่ไม่ใช่ฉัน
Sneakin' out into town
แอบออกไปนอกเมือง
Holdin' hands, just killin' time
จูงมือกันไปเป็นเพียงแค่การฆ่าเวลา
[Pre-Chorus]
Your past and mine are parallel lines
ภาพในอดีตของคุณและของฉันเป็นเหมือนเส้นขนานกัน
Stars all aligned and they intertwined
ดวงดาวทั้งหลายเรียงตัวและโค้งพันกัน
And taught you
และนั่นได้สอนคุณ
The way you call me "baby"
ให้คุณเรียกฉันว่า "ที่รัก"
Treat me like a lady
ปฏิบัติกับฉันเหมือนเป็นผู้หญิงคนหนึ่ง
All that I can say is
สิ่งเดียวที่ฉันพูดได้คือ
[Chorus]
All of the girls you loved before (Ooh)
ผู้หญิงทุกคนที่คุณเคยรักมาก่อน (โอ้)
Made you the one I've fallen for
ทำให้คุณเป็นคนนั้นที่ฉันหลงรัก
Every dead-end street led you straight to me
ในทุกถนนที่เป็นทางตันกลับนำพาคุณตรงมาหาฉัน
Now you're all I need, I'm so thankful for
ในตอนนี้คุณเป็นทุกสิ่งที่ฉันต้องการและฉันขอขอบคุณ
All of the girls you loved before
ผู้หญิงทุกคนที่คุณเคยรักมาก่อน
But I love you more
แต่ฉันรักคุณมากกกว่า
[Verse 2]
When I think of all the makeup
เวลาที่ฉันนึกถึงการแต่งหน้าเพื่อออกไปข้างนอก
Fake love out on the town (Ooh)
กับความรักที่หลอกลวงในเมืองนั้น (โอ้)
Cryin' in the bathroom for some dude
ร้องไห้ให้กับใครบางคนอยู่ในห้องน้ำ
Whose name I cannot remember now
ซึ่งฉันจำชื่อของคนนั้นไม่ได้แล้ว
[Refrain]
Secret jokes all alone
เรื่องตลกขบขันที่ไม่ได้เล่าให้ใครฟัง
No one's home, sixteen and wild (Ooh)
ไม่มีใครอยู่บ้านเลยเป็นช่วงเวลาแห่งวัยรุ่นที่สนุกสนานและคึกคะนอง (โอ้)
Breakin' up, makin' up
เลิกกันไปและเดี๋ยวก็พบรักใหม่อีก
Leave without sayin' goodbye (Ooh)
การจากลาโดยปราศจากคำอำลา (โอ้)
[Pre-Chorus]
And just know that
และรู้ไว้เพียงแค่ว่า
It's everything that made me
ทุกสิ่งทุกอย่างได้ทำให้ฉัน
Now I call you "baby"
เรียกคุณว่า "ที่รัก" ในตอนนี้
That's why you're so amazing
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมคุณถึงได้น่าทึ่งมาก
[Chorus]
All of the girls you loved before (Ooh)
ผู้หญิงทุกคนที่คุณเคยรักมาก่อน (โอ้)
Made you the one I've fallen for
ทำให้คุณเป็นคนนั้นที่ฉันหลงรัก
Every dead-end street led you straight to me
ในทุกถนนที่เป็นทางตันกลับนำพาคุณตรงมาหาฉัน
Now you're all I need, I'm so thankful for
ในตอนนี้คุณเป็นทุกสิ่งที่ฉันต้องการและฉันขอขอบคุณ
All of the girls you loved before
ผู้หญิงทุกคนที่คุณเคยรักมาก่อน
But I love you more
แต่ฉันรักคุณมากกกว่า
[Bridge]
Your mother brought you up loyal and kind
แม่ของคุณเลี้ยงคุณมาด้วยความซื่อสัตย์และใจดี
Teenage love taught you there's good in goodbye
ความรักของวัยรุ่นสอนคุณว่าการจากลาเป็นสิ่งที่ดี
Every woman that you knew brought you here
ผู้หญิงทุกคนที่คุณรู้จักพาคุณมาที่นี่
I wanna teach you how forever feels like
ฉันอยากจะสอนคุณว่าความรู้สึกของคำว่าตลอดกาลเป็นอย่างไร
[Chorus]
All of the girls you loved before (Ooh)
ผู้หญิงทุกคนที่คุณเคยรักมาก่อน (โอ้)
Made you the one I've fallen for
ทำให้คุณเป็นคนนั้นที่ฉันหลงรัก
Every dead-end street (Dead-end street) led you straight to me (Straight to me)
ในทุกถนนที่เป็นทางตัน (ถนนที่เป็นทางตัน) กลับนำพาคุณตรงมาหาฉัน (ตรงมาหาฉัน)
Now you're all I need (All I need), I'm so thankful for
ในตอนนี้คุณเป็นทุกสิ่งที่ฉันต้องการ (ทุกสิ่งที่ฉันต้องการ) และฉันขอขอบคุณ
All of the girls you loved before
ผู้หญิงทุกคนที่คุณเคยรักมาก่อน
But I love you more
แต่ฉันรักคุณมากกกว่า
[Outro]
(I love you more)
(ฉันรักคุณมากกกว่า)
(I love you more)
(ฉันรักคุณมากกกว่า)
Cr.educatepark