I want you to stay
Till I'm in the grave
Till I rot away, dead and buried
Till I'm in the casket you carry
"ฉันอยากให้คุณอยู่
จนกระทั่งฉันอยู่ในหลุมศพ
จนฉันเน่าเปื่อย ตาย และถูกฝัง
จนกระทั่งฉันอยู่ในโลงศพที่คุณถือ"
If you go, I'm goin' too
'Cause it was always you
And if I'm turnin' blue, please don't save me
Nothin' left to lose without my baby
"ถ้าคุณไป ฉันก็ไปด้วย
เพราะมันเป็นคุณเสมอ
และหากฉันกลายเป็นสีฟ้า โปรดอย่าช่วยฉันเลย
ไม่มีอะไรเหลือให้สูญเสียหากไม่มีลูกของฉัน"
Birds of a feather
We should stick together, I know
I said I'd never
Think I wasn't better alone
Can't change the weather
Might not be forever
But if it's forever, it's even better
"คนพวกเดียวกัน
เราควรจะอยู่ด้วยกันฉันรู้
ฉันบอกว่าฉันไม่เคย
คิดว่าฉันไม่ได้อยู่คนเดียวดีกว่า
ไม่สามารถเปลี่ยนสภาพอากาศได้
อาจจะไม่ตลอดไป
แต่่่่่ถ้าเป็นตลอดไปก็คงจะดียิ่งขึ้น"
And I don't know what I'm cryin' for
I don't think I could love you more
It might not be long, but, baby, I
I'll love you till the day that I die
Till the day that I die
Till the light leaves my eyes
Till the day that I die
"และฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังร้องไห้เพื่ออะไร
ฉันไม่คิดว่าจะรักคุณได้มากกว่านี้
มันอาจจะไม่นาน แต่ที่รัก ฉัน
ฉันจะรักคุณไปจนวันตาย
จวบจนวันตาย.
จนกระทั่งแสงหายไปจากดวงตาของฉัน
จวบจนวันตาย."
I want you to see
How you look to me
You wouldn't believe if I told ya
You would keep the compliments I throw ya
"ฉันอยากให้คุณเห็น
คุณมองฉันอย่างไร
คุณจะไม่เชื่อถ้าฉันบอกคุณ
คุณจะรักษาคำชมเชยที่ฉันโยนคุณ"
But you're so full of shit
Tell me it's a bit (oh, oh)
Say you don't see it, your mind's polluted
Say you wanna quit, don't be stupid
"แต่คุณนี่โคตรจะห่วยเลย
บอกฉันหน่อยสิ (โอ้ โอ้)
บอกว่าไม่เห็น จิตใจก็สกปรก
บอกว่าจะเลิกก็อย่าโง่สิ"
And I don't know what I'm cryin' for
I don't think I could love you more
It might not be long, but, baby, I
Don't wanna say goodbye
"และฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังร้องไห้เพื่ออะไร
ฉันไม่คิดว่าจะรักคุณได้มากกว่านี้
มันอาจจะไม่นาน แต่ที่รัก ฉัน
ไม่อยากบอกลา"
Birds of a feather
We should stick together, I know (till the day that I die)
I said I'd never
Think I wasn't better alone (till the light leaves my eyes)
Can't change the weather
Might not be forever (till the day I die)
But if it's forever it's even better
"คนพวกเดียวกัน
เราควรจะติดกันฉันรู้(จนวันตาย)
ฉันบอกว่าฉันไม่เคย
คิดว่าฉันไม่อยู่คนเดียวดีกว่า (จนแสงจากตา)
ไม่สามารถเปลี่ยนสภาพอากาศได้
อาจจะไม่ตลอดไป (จนวันตาย)
แต่่่ถ้าเป็นตลอดไปก็คงจะดียิ่งขึ้น"
I knew you in another life
You had that same look in your eyes
I love you, don't act so surprised
"ฉันรู้จักคุณในอีกชีวิตหนึ่ง
คุณมีสายตาแบบนั้นเหมือนกัน
ฉันรักคุณ อย่าทำท่าแปลกใจนักเลย"
cr : nesialyrics
Jul 06, 2024 | ดู 3,167 ครั้ง
BIRDS OF A FEATHER - BILLIE EILISH