listen live


NEXT :
PREV :
/ NEWS /

แนะนำคลิปแปลความหมายเพลง Heaven - Calum Scott

Oct 20, 2022 / ดู 2,562 ครั้ง

Calum Scott นักร้องนักแต่งเพลงชาวอังกฤษ ที่มีเสียงร้องไพเราะและมีเอกลักษณ์ชัดเจน เค้าแต่งเพลงนี้ร่วมกับ Hayley Warner และ Nolan Winfield Sipe ที่ released ในปี 2022 และที่สำคัญเค้ากำลังจะมาเยือนประเทศไทย ด้วย BRIDGES Asia Tour โดยจะมาแสดงที่กรุงเทพในวันเสาร์ที่ 22 ตุลาคมนี้ ที่ มูนสตาร์สตูดิโอ

เพลง Heaven เค้าได้รวมเอาความรู้สึกที่ไม่มีตัวตนของการตกหลุมรักเข้ากับแนวคิดจากสรวงสวรรค์ที่เหนือจินตนาการ และเพลงนี้เป็นแทร็กที่ 4 จากสตูดิโออัลบั้มชุดที่ 2 ของเค้าในอัลบั้ม Bridges โดยเค้าบอกว่า ในฐานะนักแต่งเพลง เค้ามักจะค้นหาวิธีใหม่ๆ ในการพูดว่า I miss you หรือ I love you หรือ I want you back แนวคิดของสวรรค์ คือ ความรักระหว่างคนสองคนที่มีพลังมากจนเหนือกว่าสิ่งอื่นใด


เนื้อร้องและคำแปล;
I used to count the stars in the sky
ฉันเคยนับดวงดาวบนท้องฟ้า
Now I count the ones in your eyes
ตอนนี้ ฉันนับดวงดาวในดวงตาของคุณ
I used to think that my paradise
ฉันเคยคิดว่าสรวงสวรรค์ของฉัน
Was somewhere waiting on the other side
อยู่ที่ไหนสักแห่งที่กำลังรอฉันอีกฝั่งหนึ่ง
But you, ooh-ooh
แต่คุณ
Take me higher than I’ve been
พาฉันไปไกลและทำให้มีความสุขมากกว่า
Laying hands on my skin
ที่ฉันได้รับจากตัวเองมาตลอดระยะเวลาที่ผ่านมา
It’s true, ooh-ooh
และนี่คือความเป็นจริง
Nothing compares to you
ไม่มีอะไรดีเทียบเท่าคุณได้แล้ว

So tell me why, what good is life?
เพราะฉะนั้นบอกฉันได้ไหมว่าทำไมการที่มีชีวิตอยู่จึงเป็นสิ่งดี
If we’re all just waiting to dance in the sky
หากพวกเรากำลังเพียงแค่รอความสุขที่ปราศจากความกลัวและเจ็บปวด
I’m already there, here in your eyes
ในเวลานี้ฉันได้อยู่ที่แห่งนั้นแล้ว ที่นี่ในดวงตาของคุณ
We climb the gates every time that you lie down nеxt to me
พวกเราพยายามทำให้มีความสุขทุกครั้งเวลาที่คุณนอนแนบกายอยู่ข้างฉัน
I rest in peacе, they say it’s better, but how could that be?
พวกเขาต่างบอกว่าจะดีกว่าเมื่อฉันไปสู่สุคติ แต่สิ่งนั้นจะเป็นไปได้หรือ
If everyone had a love like us
ถ้าทุกคนมีความรักอย่างที่เรามี
They wouldn’t call that place above, “Heaven”
พวกเขาคงไม่เรียกสถานที่ข้างบนนั้นว่า “สรวงสวรรค์”

Waking up to you feels like a pinch-myself moment
การตื่นนอนขึ้นมาโดยมีคุณอยู่ข้างกาย ทำให้รู้สึกราวกับว่าฉันกำลังฝันไป
If we’re only here for a while, I wanna spend
และถ้าเรามีเวลาเพียงแค่ชั่วขณะหนึ่ง ฉันอยากจะใช้เวลา
All of it holding you, ooh-ooh
ทั้งหมดนั้นโอบกอดคุณเอาไว้
Take me higher than I’ve been
พาฉันไปไกลและทำให้มีความสุขมากกว่าที่เป็นมา
Got me questioning everything I knew, ooh-ooh
ทำให้ฉันต้องตั้งคำถามต่อทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้
‘Cause nothing compares to you
เพราะว่าไม่มีอะไรดีเทียบเท่าคุณได้แล้ว

So tell me why, what good is life?
เพราะฉะนั้นบอกฉันได้ไหมว่าทำไมการที่มีชีวิตอยู่จึงเป็นสิ่งดี
If we’re all just waiting to dance in the sky
หากพวกเรากำลังเพียงแค่รอความสุขที่ปราศจากความกลัวและเจ็บปวด
I’m already there, here in your eyes
ในเวลานี้ฉันได้อยู่ที่แห่งนั้นแล้ว ที่นี่ในดวงตาของคุณ
We climb the gates every time that you lie down next to me
พวกเราพยายามทำให้มีความสุขทุกครั้งเวลาที่คุณนอนแนบกายอยู่ข้างฉัน
I rest in peace, they say it’s better, but how could that be?
พวกเขาบอกว่าจะดีกว่าเมื่อฉันไปสู่สุคติ แต่สิ่งนั้นจะเป็นไปได้หรือ
If everyone had a love like us
ถ้าทุกคนมีความรักอย่างที่เรามี
They wouldn’t call that place above, “Heaven”
พวกเขาคงไม่เรียกสถานที่ข้างบนนั้นว่า “สรวงสวรรค์”

Nothing comes, nothing comes close to this
ไม่มีสิ่งใดใกล้เคียงกับสิ่งนี้
Looking up, looking up even if it exists
แหงนหน้า แหงนหน้ามองขึ้นไปแม้ว่าสิ่งนั้นยังคงมีอยู่
My Heaven is on your lips
สรวงสวรรค์ของฉันอยู่ที่ริมฝีปากของคุณ

So tell me why, what good is life?
เพราะฉะนั้นบอกฉันได้ไหมว่าทำไมการที่มีชีวิตอยู่จึงเป็นสิ่งดี
If we’re all just waiting to dance in the sky
หากพวกเรากำลังเพียงแค่รอความสุขที่ปราศจากความกลัวและเจ็บปวด
I’m already there, here in your eyes
ในเวลานี้ฉันได้อยู่ที่แห่งนั้นแล้ว ที่นี่ในดวงตาของคุณ
We climb the gates every time that you lie down next to me
พวกเราพยายามทำให้มีความสุขทุกครั้งเวลาที่คุณนอนแนบกายอยู่ข้างฉัน
I rest in peace, they say it’s better, but how could that be?
พวกเขาต่างบอกว่าจะดีกว่าเมื่อฉันไปสู่สุคติ แต่สิ่งนั้นจะเป็นไปได้หรือ
If everyone had a love like us
ถ้าทุกคนมีความรักอย่างที่เรามี
They wouldn’t call that place above, “Heaven”
พวกเขาคงไม่เรียกสถานที่ข้างบนนั้นว่า “สรวงสวรรค์”

ถูกใจเพลงนี้ ก็สามารถดูความหมายทั้งหมดของเพลง จากคลิปนี้เลยค่ะ

คลิปแปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

 

 

Official Video

 


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by Calum Scott (@calumscott)





.:: ข่าวอื่นๆ