listen live


NEXT :
PREV :
/ NEWS /

แนะนำคลิปแปลความหมายเพลง Running Up That Hill - Kate Bush (Stranger Things 4 Soundtrack)

Nov 24, 2022 / ดู 1,720 ครั้ง

กลายเป็นปรากฏการณ์เพลงที่ช่วยให้ซีรีส์ Stranger Things ซีซั่น 4 ที่ดังอยู่แล้ว น่าติดตามมากขึ้นเลยทีเดียว สำหรับเพลง Running Up That Hill ของ Kate Bush (Catherine Bush CBE) นักร้องชาวอังกฤษ วัย 64 ปี ซึ่งเธอร้องไว้ตั้งแต่ปี 1985 ที่กลับมาโด่งดังกันอีกครั้งหลังซีรีส์เรื่องนี้อออกฉาย เดิมเพลงนี้มีคำว่า Deal With God แต่เพราะค่ายเพลงบอกว่ามันดูเกี่ยวข้องกับศาสนาเกินไปเลยตัดออกไป แต่หลังออกเป็นอัลบั้ม ก็มีวงเล็บคำนี้ต่อท้ายชื่อเพลง ซึ่งเพลงนี้ปรากฏในซีรีส์ ตอนที่ Max Mayfield สวม head phone ฟังเพลงนี้จากเครื่องเล่น walkman ในช่วงที่เค้ากำลังจะตกเป็นเหยื่อของ Vecna ทำให้เค้ารอดพ้นมาได้ จากนั้นทุกคนก็ไปหาเพลงนี้เพื่อให้รอดพ้นจาก Vecna เช่นกัน

เราไปดูคลิปความหมายของเพลงนี้กันค่ะ

คลิปแปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

Official Video 

เนื้อร้องและคำแปล;

It doesn’t hurt me (Ye-yeah, yeah, yo)
นั่นทำอะไรฉันไม่ได้หรอก (ใช่ ใช่แล้ว)
Do you want to feel how it feels? (Ye-yeah, yeah, yo)
คุณอยากจะรู้สึกว่าความรู้สึกเช่นนั้นเป็นอย่างไรไหม (ใช่ ใช่แล้ว)
Do you want to know, know that it doesn’t hurt me? (Ye-yeah, yeah, yo)
คุณอยากจะรู้ไหมว่า รู้ไหมว่า นั่นทำอะไรฉันไม่ได้เลย (ใช่ ใช่แล้ว)
Do you want to hear about the deal that I’m making? (Ye-yeah, yeah, yo)
คุณอยากจะได้ยินไหมกับข้อตกลงที่ฉันกำลังทำ (ใช่ ใช่แล้ว)

You
คุณ
It’s you and me
แค่คุณและฉัน

And if I only could
และหากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว
I’d make a deal with God
ฉันจะทำข้อตกลงกับพระเจ้า
And I’d get him to swap our places
และฉันจะขอให้พระเจ้าสลับสถานการณ์ของพวกเรา
Be running up that road
เอาใจเขามาใส่ใจเรา
Be running up that hill
ให้เราเข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
Be running up that building
ให้เข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
Say, if I only could, oh
พูดว่า หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว

You don’t want to hurt me (Ye-yeah, yeah, yo)
คุณไม่ได้อยากจะทำให้เจ็บปวดหรอก (ใช่ ใช่แล้ว)
But see how deep the bullet lies (Ye-yeah, yeah, yo)
แต่ดูความลึกของกระสุนแห่งความเจ็บปวดนี้สิ (ใช่ ใช่แล้ว)
Unaware, I’m tearing you asunder (Ye-yeah, yeah, yo)
ไม่ได้ตั้งใจหรอกนะ ฉันกำลังฉีกคุณออกเป็นชิ้น ๆ (ใช่ ใช่แล้ว)
Oh, there is thunder in our hearts (Ye-yeah, yeah, yo)
มีฟ้าผ่าลงมายังกลางใจของพวกเรา (ใช่ ใช่แล้ว)
Is there so much hate for the ones we love? (Ye-yeah, yeah, yo)
มีความเกลียดชังต่อคนที่เรารักมากขนาดนั้นเลยหรือ
Tell me, we both matter, don’t we? (Ye-yeah, yeah, yo)
บอกฉันทีว่า พวกเราทั้งคู่ต่างก็สำคัญ ไม่ใช่หรือ (ใช่ ใช่แล้ว)

You
คุณ
It’s you and me
แค่คุณและฉัน
It’s you and me, won’t be unhappy
แค่คุณและฉัน คงจะไม่มีความสุข

And if I only could
และหากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว
I’d make a deal with God
ฉันจะทำข้อตกลงกับพระเจ้า
And I’d get him to swap our places
และฉันจะขอให้พระเจ้าสลับสถานการณ์ของพวกเรา
Be running up that road
เอาใจเขามาใส่ใจเรา
Be running up that hill
ให้เราเข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
Be running up that building (Ye-yo)
ให้เข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
Say, if I only could, oh
พูดว่า หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว

You (Ye-yeah, yeah, yo)
คุณ (ใช่ ใช่แล้ว)
It’s you and me
แค่คุณและฉัน
It’s you and me, won’t be unhappy (Ye-yeah, yeah, yo)
แค่คุณและฉัน คงจะไม่มีความสุข (ใช่ ใช่แล้ว)

Oh, come on, baby (Ye-yeah)
มาสิ ที่รัก (ใช่ ใช่แล้ว)
Oh, come on, darling (Ye-yo)
มาสิ ที่รัก (ใช่ ใช่แล้ว)
Let me steal this moment from you now
นับจากเวลานี้ ให้ฉันได้พรากช่วงเวลานี้ของคุณ
Oh, come on, angel (Ye-yeah)
มาสิ นางฟ้าตัวน้อย (ใช่ ใช่แล้ว)
Come on, come on, darling
มาสิ เข้ามาสิ ที่รัก
Let’s exchange the experience (Ye-oh, ooh, ooh)
เรามาแลกเปลี่ยนประสบการณ์กันเถอะ (ใช่ ใช่แล้ว)

And if I only could
และหากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว
I’d make a deal with God
ฉันจะทำข้อตกลงกับพระเจ้า
And I’d get him to swap our places
และฉันจะขอให้พระเจ้าสลับสถานการณ์ของพวกเรา
I’d be running up that road
ฉันจะเอาใจเขามาใส่ใจเรา
Be running up that hill
ให้เราเข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
With no problems
โดยปราศจากปัญหา
Say, if I only could
พูดว่า หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว
I’d make a deal with God
ฉันจะทำข้อตกลงกับพระเจ้า
And I’d get him to swap our places
และฉันจะขอให้พระเจ้าสลับสถานการณ์ของพวกเรา
I’d be running up that road
ฉันจะเอาใจเขามาใส่ใจเรา
Be running up that hill
ให้เราเข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
With no problems
โดยปราศจากปัญหา
Say, if I only could
พูดว่า หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว
I’d make a deal with God
ฉันจะทำข้อตกลงกับพระเจ้า
And I’d get him to swap our places
และฉันจะขอให้พระเจ้าสลับสถานการณ์ของพวกเรา
I’d be running up that road
ฉันจะเอาใจเขามาใส่ใจเรา
Be running up that hill
ให้เราเข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
With no problems
โดยปราศจากปัญหา

Say, if I only could
พูดว่า หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว
Be running up that hill
ให้เราเข้าใจกันและกันมากยิ่งขึ้น
With no problems
โดยปราศจากปัญหา
If I only could, be running up that hill
หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว ก็อยากจะเข้าใจซึ่งกันและกันมากยิ่งขึ้น
If I only could, be running up that hill
หากว่าฉันสามารถทำได้เพียงอย่างเดียว ก็อยากจะเข้าใจซึ่งกันและกันมากยิ่งขึ้น

 


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by Kate Bush (@katebushmusic)





.:: ข่าวอื่นๆ