listen live


NEXT :
PREV :
/ NEWS /

แปลความหมายเพลง HAPPY ENDING - Demi Lovato

Feb 22, 2023 / ดู 724 ครั้ง

Demi Lovato (Demetria Devonne Lovato) นักร้องนักแต่งเพลง และนักแสดงสาว ชาวอเมริกัน เธอแต่งเพลง HAPPY ENDING ร่วมกับ Alex Niceforo, Keith Sorrells, Laura Jeanne Veltz, Mitch Allan และ Warren Felder เป็นเพลงในอัลบัม Holy Fvck ที่เธอ released ในปี 2022 เธอบอกว่าเธอเขียนเพลงนี้ท่ามกลางความมืดมิดของชีวิต แต่เธอก็รู้สึกขอบคุณที่ได้ได้อยู่ในที่ตกต่ำที่สุด หรืออยู่อย่างโดดเดี่ยวอีกต่อไป เธอบอกว่า ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นในชีวิตอีก เธอจะไม่กลับไปใช้นิสัยเดิมๆ ของเธออีกต่อไป อย่างที่เรารู้กันว่า Demi Lovato กลับเข้าไปบำบัดปัญหายาเสพติดและปัญหาสุขภาพจิตของเธอ เมื่อช่วงธันวาคม ปี 2021

 

แปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

เนื้อร้องและคำแปล;

I met God, just for a minute
ฉันได้พบกับพระผู้เป็นเจ้าเพียงแค่ช่วงนาที
Sat in His house, took a look around
นั่งอยู่บริเวณพื้นที่ของท่านแล้วมองรอบตัว
And saw I didn’t fit in
และฉันก็รู้ได้ว่าฉันไม่เหมาะกับที่นี่เลย
I tried love, gave me something to believe in
ฉันได้พยายามเรื่องความรักที่ทำให้ฉันได้ศรัทธาในบางอย่าง
Planning futures from the start, giving pieces of my heart
เริ่มต้นด้วยการวางแผนและการมอบส่วนหนึ่งของหัวใจฉันให้ไป
Just to end up leaving
แต่สุดท้ายจบกันด้วยการจากลา

Am I gonna die trying to find my happy ending?
หรือว่าฉันจะจมดิ่งอยู่กับความพยายามค้นหาความสุขสมหวังในเรื่องความรัก
Will I ever know what it’s like to be fine without pretending
แล้วฉันจะรู้ได้ไหมว่าจะมีความสุขได้อย่างไรหากปราศจากการเสแสร้ง
That my skin isn’t crawling
ว่าฉันไม่ได้หวาดกลัวอะไรเลย
My demons aren’t calling and tearing me to shreds
ไม่มีทั้งความทุกข์โศกและไม่มีใครมาว่าให้ร้ายอย่างรุนแรง
Am I gonna die trying to find my happy ending?
หรือว่าฉันจะจมดิ่งอยู่กับความพยายามค้นหาความสุขสมหวังในเรื่องความรัก

I got high (I got high)
ฉันมีความสุขด้วยสารเสพติด (ฉันมีความสุข)
You name it, I’ve tried it (You name it, I’ve tried it)
อะไรก็ตามที่คุณพูดและคิดกันฉันได้ลองพยายามมาแล้ว (ฉันได้ลองพยายามในสิ่งที่คุณพูดและคิดกัน)
Sure, I’m sober now
แน่นอนว่าตอนนี้ฉันไม่ได้เมา
And everybody’s proud
และทุกคนภูมิใจใจตัวฉัน
But I miss my vices
แต่ฉันกลับคิดถึงสิ่งที่ประพฤติผิศีลธรรม
And I tried to be your hero (And I tried to be your hero)
และฉันได้พยายามเป็นวีรบุรุษของคุณ (และฉันได้พยายามเป็นวีรบุรุษของคุณ)
I lent you my voice
ฉันเคยให้คุณยืมเสียงของฉัน
I was your poster child
ฉันเคยเป็นหุ่นเชิดของคุณ
It was working for a while
ได้ผลลัพธ์ที่ดีอยู่พักหนึ่งเลย
But it didn’t fill the void
แต่ก็ไม่สามารถเติมเต็มช่องว่างนั้นได้

Am I gonna die trying to find my happy ending?
หรือว่าฉันจะจมดิ่งอยู่กับความพยายามค้นหาความสุขสมหวังในเรื่องความรัก
Will I ever know what it’s like to be fine without pretending that my skin isn’t crawling
แล้วฉันจะรู้ได้ไหมว่าจะมีความสุขได้อย่างไรหากปราศจากการเสแสร้งว่าฉันไม่ได้หวาดกลัวอะไรเลย
My demons aren’t calling and tearing me to shreds
ไม่มีทั้งความทุกข์โศกและไม่มีใครมาว่าให้ร้ายอย่างรุนแรง
Am I gonna die trying to find my happy, find my happy ending?
หรือว่าฉันจะจมดิ่งอยู่กับความพยายามค้นหาความสุขสมหวังในเรื่องความรัก

Woah-oh, woah-oh, woah-oh
Find my happy ending
การค้นหาความสุขที่สมบูรณ์แบบ
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
Trying to find my happy ending
พยายามค้นหาความสุขสมหวังของฉัน

 


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by Demi Lovato (@ddlovato)





.:: ข่าวอื่นๆ