listen live


NEXT :
PREV :
/ แปลเพลง /

แปลเพลง Strong Enough - Jonas Brothers ft. Bailey Zimmerman

สามหนุ่มพี่น้องในนาม Jonas Brothers ที่ประกอบไปด้วย Kevin Jonas, Joe Jonas และ Nick Jonas จับมือทำงานร่วมกันกับศิลปิน country รุ่นใหม่ Bailey Zimmerman ที่แจ้งเกิดจากเพลง Fall In Love และ Rock and A Hard Place ที่ติดอันดับ 1 บนชาร์ท billboard country airplay ไม่ใช่แค่ในอเมริกา แต่ทั้งสองเพลงยังเป็นอันดับ 1 ของชาร์ทในแคนาดาด้วย
Strong Enough เพลงที่เปิดด้วยเสียงของ Bailey ด้วยเสียงที่มีเอกลักษณ์ของความเป็น country สลับด้วยเสียงจากหนุ่ม Nick และ Joe Jonas ผสมด้วยดนตรีที่ฟังแล้วแล้วชวนให้ strong ก็ทำให้เพลงนี้มีความสนุกสนานขึ้นมาเลยทีเดียว เพลงนี้เป็นผลงานการแต่งเนื้อร้องและทำนองของหลายศิลปินด้วยกัน ได้แก่ Amy Rose Allen, Jonathan David Bellion, Jordan Kendall Johnson, Keith Richards, Michael Phillip Jagger, Michael Ross Pollack, Nicholas Jerry Jonas, Stefan Adam Johnson และ Thomas Edward Percy Hull

 


ความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

เนื้อร้องและคำแปล;

Been a hell of a week, but we made it, yeah, we made it
เป็นสัปดาห์ที่แย่มากแต่เราก็ผ่านมาได้ ใช่ เราทำได้แล้ว
Yeah, the bar shuttin’ down, but we stayin’, yeah, we stayin’
ใช่ ดึกมากและบาร์ก็ปิดแล้ว แต่เรายังคงสนุกสนานกัน ใช่ นั่งอยู่ต่อไป

Only got so long ’til the morning comes
อยากใช้เวลายามค่ำคืนนี้ให้คุ้มค่าที่สุดจนถึงรุ่งเช้าเลย
And life is too short to be wasted
และมีความสุขกับชีวิตโดยไม่ปล่อยให้โอกาสหลุดลอยไป

So light me up, twist me something good, make it strong enough
จุดบุหรี่ให้ฉันและเตรียมผสมเครื่องดื่มรสชาติดีทำให้แบบเข้มข้นเลยนะ
Last long enough, before the night is up
ให้ความรู้สึกถึงความเข้มข้นที่ยาวนานก่อนค่ำคืนนี้จะสิ้นสุดลง
Just give me something good, pour me all your love
ขอเพียงแค่มอบสิ่งดีให้ฉัน รินความรักทั้งหมดที่คุณมีมาให้ฉันได้เลย
Make it strong enough, I’m never comin’ down
ทำให้แข็งแกร่งและเข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
โอ้
Make it strong enough, I’m never comin’ down
ทำให้แข็งแกร่งและเข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน

[Verse 2: Joe Jonas]
Always say what I want when I’m faded and I’m faded, oh-oh-oh
จงพูดแต่ในสิ่งที่ฉันต้องการเสมอในเวลาที่ฉันเลือนหายไป โอ้
Put it on, play a song ’til we break it, ’til we break it (Oh-oh-oh)
เปิดเพลงเลยเล่นเพลงไป พร้อมจะดื่มด่ำไปกับดนตรีและช่วงเวลานั้นอย่างเต็มที่ (โอ้)

Only got so long ’til the morning comes
อยากใช้เวลายามค่ำคืนนี้ให้คุ้มค่าที่สุดจนถึงรุ่งเช้าเลย
And life is too short to be wasted
และมีความสุขกับชีวิตโดยไม่ปล่อยให้โอกาสหลุดลอยไป

So light me up (Light me up), twist me something good, make it strong enough
จุดบุหรี่ให้ฉัน (จุดบุหรี่ให้ฉัน) และเตรียมผสมเครื่องดื่มรสชาติดีทำให้แบบเข้มข้นเลยนะ
Last long enough, before the night is up (The night is up)
ให้ความรู้สึกถึงความเข้มข้นที่ยาวนานก่อนค่ำคืนนี้จะสิ้นสุดลง (คืนนี้จบลง)
Just give me something good, pour me all your love
ขอเพียงแค่มอบสิ่งดีให้ฉัน รินความรักทั้งหมดที่คุณมีมาให้ฉันได้เลย
Make it strong enough, I’m never comin’ down (Never comin’ down)
ทำให้เข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน (ไม่กลับมาอยู่สภาพเดิม)

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
โอ้
Make it strong enough, I’m never comin’ down (Strong enough, make it strong enough, make it strong enough, oh-ooh, oh-oh-oh)
ทำให้แข็งแกร่งและเข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน (แบบเข้มข้นเลยนะ โอ้)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
โอ้
Make it strong enough, I’m never comin’ down
ทำให้เข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน

Never comin’ down, never comin’ down, yeah
สนุกสนานอย่างยาวนาน ไม่กลับมาอยู่สภาพเดิม
Never comin’ down, never comin’ down, never comin’ down
สนุกสนานอย่างยาวนาน ไม่กลับมาอยู่สภาพเดิม

So light me up, twist me something good, make it strong enough
จุดบุหรี่ให้ฉันและเตรียมผสมเครื่องดื่มรสชาติดีทำให้แบบเข้มข้นเลยนะ
Last long enough, before the night is up
ให้ความรู้สึกถึงความเข้มข้นที่ยาวนานก่อนค่ำคืนนี้จะสิ้นสุดลง
Just give me something good, pour me all your love
ขอเพียงแค่มอบสิ่งดีให้ฉัน รินความรักทั้งหมดที่คุณมีมาให้ฉันได้เลย
Make it strong enough, I’m never comin’ down (Oh-ooh, oh-oh-oh, strong enough, make it strong enough, make it strong enough)
ทำให้เข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน (โอ้ แบบเข้มข้นเลยนะ)

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
โอ้
Make it strong enough, I’m never comin’ down (Never comin’ down, oh-ooh, oh-oh-oh, strong enough, make it strong enough, make it strong enough)
ทำให้แข็งแกร่งและเข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน (แบบเข้มข้นเลยนะ โอ้)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
โอ้
Make it strong enough, I’m never comin’ down
ทำให้เข้มข้นเพียงพอแล้วฉันจะได้สนุกสนานอย่างยาวนาน


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by Jonas Brothers (@jonasbrothers)