5 หนุ่มในนาม WHY DON'T WE ประกอบไปด้วยสมาชิก Jonah Marais, Corbyn Besson, Daniel Seavey, Jack Avery และ Zach Herron พวกเค้าประสบความสำเร็จตั้งอัลบั้ม Taking You ที่ออกมาตั้งแต่ 2016 อัลบั้มชุดที่ 2 และชุดที่ 3 ของเค้าที่ชื่อ 8 Letters ในปี 2018 และ The Good Times and the Bad Ones ในปี 2021 ก็ประสบความสำเร็จไม่แพ้กันเลย ซิงเกิ้ล HOW DO YOU LOVE SOMEBODY ก็เป็นอีกเพลงในปี 2022 ของพวกเค้า ซึ่งเพลงนี้ก็เป็นผลงานการแต่งของหนุ่มๆ เอง ร่วมกับ Kyle Trewartha, Michael Trewartha และ Nathan Cyphert
คลิปแปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com
Official Video
เนื้อร้องและคำแปล;
Every day, every night, I can only think of us
ในทุกวันทุกคืน ฉันคิดถึงเพียงแต่เรื่องของเรา
On the coast, in July, when you thought you said too much
ณ ริมชายฝั่ง เดือนกรกฎาคม ในเวลาที่คุณคิดว่าคุณได้พูดมามากเกินไปแล้ว
Guess it don’t always go like the stories we’ve been told
เดาว่า ทุกสิ่งไม่ได้เป็นไปตามที่พวกเราได้ยินมาทั้งหมดหรอกนะ
‘Cause you’re gone and you’re fine, I’m laying here fucked up
เพราะว่าคุณได้เดินจากไปและยังคงสบายดีอยู่ แต่ฉันกำลังนอนจมกับความเสียใจอยู่ตรงนี้
Oh, I wonder
ฉันสงสัยนะว่า
Did emotions fade with the summer
ความรู้สึกต่าง ๆ ได้เลือนหายไปพร้อมกับช่วงฤดูร้อนแล้วหรือ
Like an ocean wave, took me under
ดั่งคลื่นทะเลซัดสาดพัดพาให้ฉันจมอยู่ใต้กระแสน้ำ
And you left without a sound
และคุณก็ได้หายไปโดยไม่บอกกล่าวลากัน
Baby, baby, tell me how
ที่รัก ที่รัก บอกฉันที
How do you love somebody?
คุณรักใครสักคนได้อย่างไร
How do you love somebody else?
คุณรักคนอื่นได้อย่างไร
‘Cause when you left I lost myself
เพราะว่าในเวลาที่คุณได้เดินจากไป นั่นทำให้ฉันเสียสติไปเลย
Baby, baby, tеll me how
ที่รัก ที่รัก บอกฉันที
How do you love somebody?
คุณรักใครสักคนได้อย่างไร
How do you numb thе pain so well?
คุณเยียวยาบาดแผลแห่งความเจ็บปวดให้หายดีได้อย่างไรกัน
‘Cause when you left I lost myself
เพราะว่าในเวลาที่คุณได้เดินจากไป นั่นทำให้ฉันเสียสติไปเลย
How do you love somebody else?
คุณรักคนอื่นได้อย่างไร
Seven missed calls, you’re really keeping your distance
7 สายที่ไม่มีการตอบรับ คุณกำลังรักษาระยะห่างของคุณไว้อย่างชัดเจน
I know that I tried, he givin’ you what you missin’
ฉันก็รู้ว่าฉันได้พยายามแล้วแต่เขากำลังมอบในสิ่งที่คุณขาดหาย
Stab my back, no chance to heal at all (Oh, woah, oh)
การที่คุณทรยศหักหลังฉัน นั่นทำให้ฉันไม่มีโอกาสที่จะเยียวยาบาดแผลนั้นได้เลย
Ooh, I wonder
ฉันสงสัยนะว่า
Did emotions fade with the summer (Summer)
ความรู้สึกต่าง ๆ ได้เลือนหายไปพร้อมกับช่วงฤดูร้อนแล้วหรือ (ช่วงฤดูร้อน)
Like an ocean wave, took me under
ดั่งคลื่นทะเลซัดสาดพัดพาให้ฉันจมอยู่ใต้กระแสน้ำ
And you left without a sound
และคุณก็ได้หายไปโดยไม่บอกกล่าวลากัน
Baby, baby, tell me how
ที่รัก ที่รัก บอกฉันที
How do you love somebody?
คุณรักใครสักคนได้อย่างไร
How do you love somebody else?
คุณรักคนอื่นได้อย่างไร
‘Cause when you left I lost myself
เพราะว่าในเวลาที่คุณได้เดินจากไป นั่นทำให้ฉันเสียสติไปเลย
Baby, baby, tell me how
ที่รัก ที่รัก บอกฉันที
How do you love somebody?
คุณรักใครสักคนได้อย่างไร
How do you numb the pain so well?
คุณเยียวยาบาดแผลแห่งความเจ็บปวดให้หายดีได้อย่างไรกัน
’Cause when you left I lost myself
เพราะว่าในเวลาที่คุณได้เดินจากไป นั่นทำให้ฉันเสียสติไปเลย
How do you love somebody else?
คุณรักคนอื่นได้อย่างไร
I just don’t get it, how you left so quick
ฉันเพียงไม่เข้าใจว่า คุณลืมเรื่องราวของเราอย่างรวดเร็วได้อย่างไร
Just fifteen minutes, now you textin’ him
เพียงแค่ 15 นาที คุณก็กำลังส่งข้อความหาเขาอยู่ในตอนนี้
I just don’t get, how you left so quick
ฉันเพียงไม่เข้าใจว่า คุณลืมเรื่องราวของเราอย่างรวดเร็วได้อย่างไร
You broke my heart and I’m a mess again
คุณได้ทำให้หัวใจของฉันแตกสลายและกลับมาสับสนวุ่นวายใจอีกครั้ง
I just don’t get it, how you left so quick
ฉันเพียงไม่เข้าใจว่า คุณลืมเรื่องราวของเราอย่างรวดเร็วได้อย่างไร
Just fifteen minutes, now you textin’ him
เพียงแค่ 15 นาที คุณก็กำลังส่งข้อความหาเขาอยู่ในตอนนี้
You broke my heart and I’m a mess again
คุณได้ทำให้หัวใจของฉันแตกสลายและกลับมาสับสนวุ่นวายใจอีกครั้ง
How do you love somebody?
คุณรักใครสักคนได้อย่างไร
How do you love somebody else?
คุณรักคนอื่นได้อย่างไร
‘Cause when you left I lost myself
เพราะว่าในเวลาที่คุณได้เดินจากไป นั่นทำให้ฉันเสียสติไปเลย
Baby, baby, tell me how
ที่รัก ที่รัก บอกฉันที
How do you love somebody?
คุณรักใครสักคนได้อย่างไร
How do you numb the pain so well?
คุณเยียวยาบาดแผลแห่งความเจ็บปวดให้หายดีได้อย่างไรกัน
‘Cause when you left I lost myself
เพราะว่าในเวลาที่คุณได้เดินจากไป นั่นทำให้ฉันเสียสติไปเลย
How do you love somebody else? (Yeah)
คุณรักคนอื่นได้อย่างไร (ใช่)
Guess it don’t always go like the stories we’ve been told
เดาว่า ทุกสิ่งไม่ได้เป็นไปตามที่พวกเราได้ยินมาทั้งหมดหรอกนะ
‘Cause you’re gone and you’re fine, I’m laying here fucked up
เพราะว่าคุณได้เดินจากไปและยังคงสบายดีอยู่ แต่ฉันกำลังนอนจมกับความเสียใจอยู่ตรงนี้
View this post on Instagram