listen live


NEXT :
PREV :
/ แปลเพลง /

แปลเพลง Just Say I'm Sorry - P!NK ft Chris Stapleton

Just Say I'm Sorry เพลงจากสตูดิโออัลบั้มชุดที่ 9 'Trustfall' ของ P!nk (Alecia Beth Moore Hart) อัลบั้มที่เธอขนผองเพื่อนอย่าง First Aid Kit, Lumineers และ Chris Stapleton มาร่วมงานด้วย released ไปเมื่อวันที่ 17 กุมภาพันธ์ 2023 สำหรับเพลงนี้เธอ featuring กับนักร้องนักแต่งเพลง country - soul ที่เป็น guitarist และเป็นโปรดิวเซอร์ด้วย Chris Stapleton (Christopher Alvin Stapleton) ซึ่ง P!nk บอกว่า เธอหลงรักอัลบั้มใหม่นี้มาก และรู้สึกเป็นเกียรติมากที่เพื่อนๆ ของเธอ ได้มาร่วมงานกับเธอในครั้งนี้

สำหรับเพลง Just Say I'm Sorry ก็เป็นผลงานการแต่งของ P!nk และ Chris Stapleton ถือว่าเป็นการ reunites ของทั้งคู่ ก่อนหน้านี้งานเพลงที่ร่วมงานกัน ก็คือ เพลง Love Me Anyway เพลงจากอัลบั้ม Hurts 2B Human อัลบั้มของ P!nk ในปี 2019 ทั้งสองศิลปินกล่าวว่า เพลง Just Say I'm Sorry นั้น เป็นเพลงที่ขอร้องให้กับคนสำคัญของพวกเค้า ที่ละทิ้งซึ่งความภาคภูมิใจ และยอมรับกับความผิดพลาดที่เกิดขึ้น Just Say I'm Sorry แสดงให้เห็นเลยว่าเป็นการประสานเสียงที่ไพเราะมาก ต่างคนต่างยังคงเอกลักษณ์เสียงของตนเองแต่เข้ากันได้อย่างไร้ที่ติ


แปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

เนื้อร้องและคำแปล;
One, two
หนึ่ง สอง

Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”
It’s not the hardest thing to do
ไม่ใช่เป็นสิ่งยากสุดที่จะทำเลย
Just say you’re wrong sometimes
แค่บอกว่าคุณผิดบ้างในบางครั้ง
And I’ll believe you ’cause I love you
แล้วฉันก็จะเชื่อคุณเพราะฉันรักคุณ
Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”

Everybody wants to be the one who’s right
ทุกคนต้องการเป็นคนที่ถูกต้อง
Everybody wants the last word to end the fight
ทุกคนต้องการคำพูดสุดท้ายเพื่อให้การโต้เถียงทะเลาะวิวาทสิ้นสุดลง
Every day is a new day with a chance to choose
ทุกวันเป็นวันใหม่ที่มีโอกาสในการเลือก
Sometimes, the way to win is to say you lose
บางครั้งวิธีที่จะชนะคือการที่คุณยอมแพ้

Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”
It’s not the hardest thing to do
ไม่ใช่เป็นสิ่งยากสุดที่จะทำเลย
Just say you’re wrong sometimes
แค่บอกว่าคุณผิดบ้างในบางครั้ง
And I’ll believe you ’cause I love you
แล้วฉันก็จะเชื่อคุณเพราะฉันรักคุณ
Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”

Mm, love’s a gamble and the stakes are high
ความรักเป็นเหมือนการพนันและการเดิมพันที่สูง
And all that’s on the table is a bad goodbye
และทั้งหมดที่มีการพูดคุยกันอย่างเปิดเผยกลับเป็นผลลัพธ์แห่งการจากลาที่แย่
You say you’d die for me, so I don’t know why
คุณพูดว่าคุณตายเพื่อฉันได้แต่ฉันไม่รู้ว่าทำไม
You can’t pull the trigger and kill your pride
คุณไม่สามารถเหนี่ยวไกปืนเพื่อสังหารศักดิ์ศรีของคุณเองได้

Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”
It’s not the hardest thing to do
ไม่ใช่เป็นสิ่งยากสุดที่จะทำเลย
Just say you’re wrong sometimes
แค่บอกว่าคุณผิดบ้างในบางครั้ง
And I’ll believe you ’cause I love you
แล้วฉันก็จะเชื่อคุณเพราะฉันรักคุณ
Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”

Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”
It’s not the hardest thing to do
ไม่ใช่เป็นสิ่งยากสุดที่จะทำเลย
Just say you’re wrong sometimes
แค่บอกว่าคุณผิดบ้างในบางครั้ง
And I’ll believe you ’cause I love you
แล้วฉันก็จะเชื่อคุณเพราะฉันรักคุณ
Just say, “I’m sorry”
เพียงแค่กล่าวคำว่า “ฉันขอโทษ”
‘Cause I love you
เพราะฉันรักคุณ

 


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by P!NK (@pink)