ภาพยนตร์แอคชั่นฟอร์มยักษ์ Top Gun: Maverick มีเพลงประกอบภาพยนตร์หลายเพลงมาก หนึ่งในนั้น คือ เพลง I Ain't Worried จากวงร็อคที่กำลังจะมาเยือนประเทศไทยของเรา OneRepublic ที่นำทีมแต่งเพลงและโปรดิวซ์โดย Ryan Tedder นักร้องนำของวง ร่วมกับ Brent Kutzle มือเบสและนักเชลโล่ของวง , Simon Oscroft และ Tyler Spry
‘ONEREPUBLIC LIVE IN CONCERT’ ขนเพลงฮิต พร้อมโชว์แฟนชาวไทย 3 มีนาคม 2566 ที่อิมแพ็ค อารีนา เมืองทองธานี
คลิปแปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com
Official Music Video
เนื้อร้องและคำแปล ;
I don’t know what you’ve been told
ฉันไม่รู้นะว่าคุณอื่นบอกอะไรคุณมาบ้าง
But time is running out, no need to take it slow
แต่เวลากำลังจะหมดลงแล้ว ไม่มีความจำเป็นที่จะต้องรีรออะไรทั้งนั้น
I’m stepping to you toe-to-toe
ตอนนี้ฉันกำลังเดินไปเพื่อเผชิญกับหน้ากับคุณ
I should be scared, honey, maybe so
ฉันควรจะกลัวนะ ที่รัก บางทีอาจจะเป็นอย่างนั้น
But I ain’t worried ’bout it right now (Right now)
แต่ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลยในตอนนี้ (ตอนนี้)
Keeping dreams alive, 1999, heroes
ยังคงทำตามเส้นทางแห่งความฝันในปี 1999 ของเหล่าวีรบุรุษ
I ain’t worried ’bout it right now (Right now)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลยในตอนนี้ (ตอนนี้)
Swimmin’ in the floods, dancing on the clouds below
กำลังฟันฝ่ากับความรู้สึกที่มากมาย ความรู้สึกที่เปี่ยมไปด้วยความสุข
I ain’t worried ’bout it
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
I ain’t worried ’bout it (Hey)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
I don’t know what you’ve been told
ฉันไม่รู้นะว่าคุณอื่นบอกอะไรคุณมาบ้าง
But time is running out so spend it like it’s gold
แต่เวลากำลังจะหมดลงแล้ว ดังนั้นจงใช้อย่างมีคุณค่า
I’m living like I’m nine-zeros
ฉันกำลังใช้ชีวิตราวกับว่าฉันเป็นเศรษฐีพันล้าน
Got no regrets even when I am broke (Yeah)
ไม่รู้สึกเสียใจเลยแม้กระทั่งในเวลาที่ฉันอับจน (ใช่)
I’m at my best when I got something I’m wanting to steal
ฉันอยู่ในจุดที่ดีที่สุดในเวลาที่ฉันมีสิ่งที่ฉันต้องการ สิ่งที่ฉันอยากจะช่วงชิงมา
Way too busy for them problems and problems to feel (Yeah, yeah)
ไม่มีเวลาที่จะมารับรู้หรือรู้สึกกับปัญหาทั้งหลาย (ใช่เลย)
No stressing, just obsessing with sealing the deal
ไม่รู้สึกเครียด แค่หลงใหลกับความสำเร็จ
I’ll take it in and let it go
ฉันจะเข้าใจในสิ่งรอบตัวที่เกิดขึ้นและปล่อยให้เป็นไป
But I ain’t worried ’bout it right now (Right now)
แต่ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลยในตอนนี้ (ตอนนี้)
Keeping dreams alive, 1999, heroes
ยังคงทำตามเส้นทางแห่งความฝันในปี 1999 ของเหล่าวีรบุรุษ
I ain’t worried ’bout it right now (Right now)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลยในตอนนี้ (ตอนนี้)
Swimmin’ in the floods, dancing on the clouds below
กำลังฟันฝ่ากับความรู้สึกที่มากมาย ความรู้สึกที่เปี่ยมไปด้วยความสุข
I ain’t worried ’bout it
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
I ain’t worried ’bout it (Hey)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
Ooh, I ain’t worried
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
Ooh, oh, no, no
โอ้ ไม่นะ
I ain’t worried ’bout it right now (Right now)
แต่ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลยในตอนนี้ (ตอนนี้)
Keeping dreams alive, 1999, heroes
ยังคงทำตามเส้นทางแห่งความฝันในปี 1999 ของเหล่าวีรบุรุษ
I ain’t worried ’bout it right now (Right now)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลยในตอนนี้ (ตอนนี้)
Swimmin’ in the floods, dancing on the clouds below
กำลังฟันฝ่ากับความรู้สึกที่มากมาย ความรู้สึกที่เปี่ยมไปด้วยความสุข
I ain’t worried ’bout it (Ooh, hey)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
I ain’t worried ’bout it (Ooh, hey)
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
I ain’t worried ’bout it
ฉันไม่กังวลต่อสิ่งนั้นเลย
View this post on Instagram