listen live


NEXT :
PREV :
/ แปลเพลง /

แปลความหมายเพลง The Fall - The Chainsmokers, Ship Wrek

Ship Wrek ที่ประกอบไปด้วย Collin Maguire และ Tillis James Churchill III คู่ดีเจ ที่มาจับมือกับ The Chainsmokers Electronic DJ และ production duo อีกคู่ สร้างสรรค์ผลงานเพลง The Fall ที่เป็น Russian Dance พวกเค้าช่วยกันแต่งเนื้อร้องและทำนอง ซึ่งพวกเค้าทั้งสองวงได้โพสต์แนะนำเพลงนี้ผ่านโซเชียลมีเดีย นี่เป็นอีกซิงเกิ้ลในอัลบั้มล่าสุดของ The Chainsmokers ที่ชื่อ So Far So Good พวกเค้าเปิดตัวด้วยตัวอย่างเสียง ที่ปรับเปลี่ยนและตัดทอนเพื่อแนะนำแทร็ก ก่อนที่ Drew Taggart จะมาเปิดในท่อนแรก ซึ่งทั้งหมดเข้ากันได้เป็นอย่างดีทั้งจังหวะ และเนื้อหาของเพลง แถมยังมีท่วงทำนองของเปียโนที่น่าติดตาม

คลิปแปลความหมายเพลงโดย EducatePark.Com

Official Lyric Video 

เนื้อร้องและคำแปล;
We do the same drugs
พวกเราต่างก็เสพติดในสิ่งเดียวกัน
Turn up the sounds and let it fill your body
เร่งเสียงเพลงให้ดังขึ้นและปล่อยให้เสียงเพลงนั้นเติมเต็มตัวคุณ
Building up the tension, I’ll stay the night
ความตึงเครียดได้เริ่มก่อตัวขึ้น ฉันจะอยู่ต่อในค่ำคืนนี้
If you’re having fun, I can feel your body (Feel your body)
ฉันรับรู้ได้ถึงจังหวะในร่างกายของคุณถ้าหากว่าคุณกำลังมีความสนุกสนาน (รับรู้ได้ถึงจังหวะในร่างกายของคุณ)

You’re gonna wish you left, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
You can’t put your arms ’round a memory
คุณไม่สามารถกอดเก็บความทรงจำที่มีไว้ได้หรอกนะ
You’re gonna wish you left, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
(Never leave, never leave, leave, leave, leave, leave)
(ไม่เคย ไม่เคยเลย ไม่เคยทำได้เลย)
You’re gonna wish you left, but you never lеave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
You can’t put your arms ’round a memory
คุณไม่สามารถกอดเก็บความทรงจำที่มีไว้ได้หรอกนะ
You’re gonna wish you lеft, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
(Never leave, never leave, leave, leave, leave, leave)
(ไม่เคย ไม่เคยเลย ไม่เคยทำได้เลย)

You just want emotion
คุณแค่อยากจะเข้าถึงอารมณ์
You just want—
คุณแค่อยากจะ

It’s the same love
เป็นความรักในรูปแบบเดิม ๆ
I left the ground and I can’t feel my body
ฉันทิ้งตัวลงนอนบนพื้น และฉันไม่รู้สึกตัวเลย
Lost in your dimension, I’ll stay awhile
หลงทางเข้าไปอยู่ในอีกมิติหนึ่งของคุณ และฉันจะอยู่ที่นี่อีกสักพัก
But it’s not enough if I can’t feel your body (Feel your body)
แต่นั่นก็ยังคงไม่เพียงพอถ้าหากว่าฉันไม่สามารถรับรู้ได้ถึงได้ถึงจังหวะในร่างกายของคุณ (รับรู้ได้ถึงจังหวะในร่างกายของคุณ)

You’re gonna wish you left, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
You can’t put your arms ’round a memory
คุณไม่สามารถกอดเก็บความทรงจำที่มีไว้ได้หรอกนะ
You’re gonna wish you left, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
(Never leave, never leave, leave, leave, leave, leave)
(ไม่เคย ไม่เคยเลย ไม่เคยทำได้เลย)
You’re gonna wish you left, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
You can’t put your arms ’round a memory
คุณไม่สามารถกอดเก็บความทรงจำที่มีไว้ได้หรอกนะ
You’re gonna wish you left, but you never leave
คุณกำลังหวังว่าคุณจะได้ออกไป แต่คุณไม่เคยทำได้เลย
(Never leave, never leave, leave, leave, leave, leave)
(ไม่เคย ไม่เคยเลย ไม่เคยทำได้เลย)

You just want emotion (Emotion)
คุณแค่อยากจะเข้าถึงอารมณ์ (อารมณ์)
You just want—
คุณแค่อยากจะ


 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by Ship Wrek (@shipwrekdj)